സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
2 കൊരിന്ത്യർ 10:9
MOV
9. ഞാൻ ലേഖനങ്ങളെക്കൊണ്ടു നിങ്ങളെ പേടിപ്പിക്കുന്നു എന്നു തോന്നരുതു.



KJV
9. That I may not seem as if I would terrify you by letters.

KJVP
9. That G2443 I may not G3361 seem G1380 as G5613 G302 if I would terrify G1629 you G5209 by G1223 letters. G1992

YLT
9. that I may not seem as if I would terrify you through the letters,

ASV
9. that I may not seem as if I would terrify you by my letters.

WEB
9. that I may not seem as if I desire to terrify you by my letters.

ESV
9. I do not want to appear to be frightening you with my letters.

RV
9. that I may not seem as if I would terrify you by my letters.

RSV
9. I would not seem to be frightening you with letters.

NLT
9. I'm not trying to frighten you by my letters.

NET
9. I do not want to seem as though I am trying to terrify you with my letters,

ERVEN
9. I don't want you to think that I am trying to scare you with my letters.



Notes

No Verse Added

History

2 കൊരിന്ത്യർ 10:9

  • ഞാൻ ലേഖനങ്ങളെക്കൊണ്ടു നിങ്ങളെ പേടിപ്പിക്കുന്നു എന്നു തോന്നരുതു.
  • KJV

    That I may not seem as if I would terrify you by letters.
  • KJVP

    That G2443 I may not G3361 seem G1380 as G5613 G302 if I would terrify G1629 you G5209 by G1223 letters. G1992
  • YLT

    that I may not seem as if I would terrify you through the letters,
  • ASV

    that I may not seem as if I would terrify you by my letters.
  • WEB

    that I may not seem as if I desire to terrify you by my letters.
  • ESV

    I do not want to appear to be frightening you with my letters.
  • RV

    that I may not seem as if I would terrify you by my letters.
  • RSV

    I would not seem to be frightening you with letters.
  • NLT

    I'm not trying to frighten you by my letters.
  • NET

    I do not want to seem as though I am trying to terrify you with my letters,
  • ERVEN

    I don't want you to think that I am trying to scare you with my letters.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References