സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
1 തിമൊഥെയൊസ് 5:3
MOV
3. സാക്ഷാൽ വിധവമാരായിരിക്കുന്ന വിധവമാരെ മാനിക്ക.



KJV
3. Honour widows that are widows indeed.

KJVP
3. Honor G5091 widows G5503 that are widows G5503 indeed. G3689

YLT
3. honour widows who are really widows;

ASV
3. Honor widows that are widows indeed.

WEB
3. Honor widows who are widows indeed.

ESV
3. Honor widows who are truly widows.

RV
3. Honour widows that are widows indeed.

RSV
3. Honor widows who are real widows.

NLT
3. Take care of any widow who has no one else to care for her.

NET
3. Honor widows who are truly in need.

ERVEN
3. Take care of widows who really need help.



Notes

No Verse Added

History

1 തിമൊഥെയൊസ് 5:3

  • സാക്ഷാൽ വിധവമാരായിരിക്കുന്ന വിധവമാരെ മാനിക്ക.
  • KJV

    Honour widows that are widows indeed.
  • KJVP

    Honor G5091 widows G5503 that are widows G5503 indeed. G3689
  • YLT

    honour widows who are really widows;
  • ASV

    Honor widows that are widows indeed.
  • WEB

    Honor widows who are widows indeed.
  • ESV

    Honor widows who are truly widows.
  • RV

    Honour widows that are widows indeed.
  • RSV

    Honor widows who are real widows.
  • NLT

    Take care of any widow who has no one else to care for her.
  • NET

    Honor widows who are truly in need.
  • ERVEN

    Take care of widows who really need help.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References