സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
2 യോഹന്നാൻ 1:6
MOV
6. നാം അവന്റെ കല്പനകളെ അനുസരിച്ചുനടക്കുന്നതു തന്നേ സ്നേഹം ആകുന്നു. നിങ്ങൾ ആദിമുതൽ കേട്ടതുപോലെ അനുസരിച്ചുനടപ്പാനുള്ള കല്പന ഇതത്രേ.



KJV
6. And this is love, that we walk after his commandments. This is the commandment, That, as ye have heard from the beginning, ye should walk in it.

KJVP
6. And G2532 this G3778 is G2076 love, G26 that G2443 we walk G4043 after G2596 his G848 commandments. G1785 This G3778 is G2076 the G3588 commandment, G1785 That, G2443 as G2531 ye have heard G191 from G575 the beginning, G746 ye should walk G4043 in G1722 it. G846

YLT
6. and this is the love, that we may walk according to His commands; this is the command, even as ye did hear from the beginning, that in it ye may walk,

ASV
6. And this is love, that we should walk after his commandments. This is the commandment, even as ye heard from the beginning, that ye should walk in it.

WEB
6. This is love, that we should walk according to his commandments. This is the commandment, even as you heard from the beginning, that you should walk in it.

ESV
6. And this is love, that we walk according to his commandments; this is the commandment, just as you have heard from the beginning, so that you should walk in it.

RV
6. And this is love, that we should walk after his commandments. This is the commandment, even as ye heard from the beginning, that ye should walk in it.

RSV
6. And this is love, that we follow his commandments; this is the commandment, as you have heard from the beginning, that you follow love.

NLT
6. Love means doing what God has commanded us, and he has commanded us to love one another, just as you heard from the beginning.

NET
6. (Now this is love: that we walk according to his commandments.) This is the commandment, just as you have heard from the beginning; thus you should walk in it.

ERVEN
6. And loving means living the way he commanded us to live. And God's command is this: that you live a life of love. You heard this command from the beginning.



Notes

No Verse Added

2 യോഹന്നാൻ 1:6

  • നാം അവന്റെ കല്പനകളെ അനുസരിച്ചുനടക്കുന്നതു തന്നേ സ്നേഹം ആകുന്നു. നിങ്ങൾ ആദിമുതൽ കേട്ടതുപോലെ അനുസരിച്ചുനടപ്പാനുള്ള കല്പന ഇതത്രേ.
  • KJV

    And this is love, that we walk after his commandments. This is the commandment, That, as ye have heard from the beginning, ye should walk in it.
  • KJVP

    And G2532 this G3778 is G2076 love, G26 that G2443 we walk G4043 after G2596 his G848 commandments. G1785 This G3778 is G2076 the G3588 commandment, G1785 That, G2443 as G2531 ye have heard G191 from G575 the beginning, G746 ye should walk G4043 in G1722 it. G846
  • YLT

    and this is the love, that we may walk according to His commands; this is the command, even as ye did hear from the beginning, that in it ye may walk,
  • ASV

    And this is love, that we should walk after his commandments. This is the commandment, even as ye heard from the beginning, that ye should walk in it.
  • WEB

    This is love, that we should walk according to his commandments. This is the commandment, even as you heard from the beginning, that you should walk in it.
  • ESV

    And this is love, that we walk according to his commandments; this is the commandment, just as you have heard from the beginning, so that you should walk in it.
  • RV

    And this is love, that we should walk after his commandments. This is the commandment, even as ye heard from the beginning, that ye should walk in it.
  • RSV

    And this is love, that we follow his commandments; this is the commandment, as you have heard from the beginning, that you follow love.
  • NLT

    Love means doing what God has commanded us, and he has commanded us to love one another, just as you heard from the beginning.
  • NET

    (Now this is love: that we walk according to his commandments.) This is the commandment, just as you have heard from the beginning; thus you should walk in it.
  • ERVEN

    And loving means living the way he commanded us to live. And God's command is this: that you live a life of love. You heard this command from the beginning.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References