സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
വെളിപ്പാടു 14:16
MOV
16. മേഘത്തിന്മേൽ ഇരിക്കുന്നവൻ അരിവാൾ ഭൂമിയിലേക്കു എറിഞ്ഞു ഭൂമിയിൽ കൊയ്ത്തു നടന്നു.



KJV
16. And he that sat on the cloud thrust in his sickle on the earth; and the earth was reaped.

KJVP
16. And G2532 he that sat G2521 on G1909 the G3588 cloud G3507 thrust in G906 his G848 sickle G1407 on G1909 the G3588 earth; G1093 and G2532 the G3588 earth G1093 was reaped. G2325

YLT
16. and he who is sitting upon the cloud did put forth his sickle upon the earth, and the earth was reaped.

ASV
16. And he that sat on the cloud cast his sickle upon the earth; and the earth was reaped.

WEB
16. He who sat on the cloud thrust his sickle on the earth, and the earth was reaped.

ESV
16. So he who sat on the cloud swung his sickle across the earth, and the earth was reaped.

RV
16. And he that sat on the cloud cast his sickle upon the earth; and the earth was reaped.

RSV
16. So he who sat upon the cloud swung his sickle on the earth, and the earth was reaped.

NLT
16. So the one sitting on the cloud swung his sickle over the earth, and the whole earth was harvested.

NET
16. So the one seated on the cloud swung his sickle over the earth, and the earth was reaped.

ERVEN
16. So the one who was sitting on the cloud swung his sickle over the earth. And the earth was harvested.



Notes

No Verse Added

History

വെളിപ്പാടു 14:16

  • മേഘത്തിന്മേൽ ഇരിക്കുന്നവൻ അരിവാൾ ഭൂമിയിലേക്കു എറിഞ്ഞു ഭൂമിയിൽ കൊയ്ത്തു നടന്നു.
  • KJV

    And he that sat on the cloud thrust in his sickle on the earth; and the earth was reaped.
  • KJVP

    And G2532 he that sat G2521 on G1909 the G3588 cloud G3507 thrust in G906 his G848 sickle G1407 on G1909 the G3588 earth; G1093 and G2532 the G3588 earth G1093 was reaped. G2325
  • YLT

    and he who is sitting upon the cloud did put forth his sickle upon the earth, and the earth was reaped.
  • ASV

    And he that sat on the cloud cast his sickle upon the earth; and the earth was reaped.
  • WEB

    He who sat on the cloud thrust his sickle on the earth, and the earth was reaped.
  • ESV

    So he who sat on the cloud swung his sickle across the earth, and the earth was reaped.
  • RV

    And he that sat on the cloud cast his sickle upon the earth; and the earth was reaped.
  • RSV

    So he who sat upon the cloud swung his sickle on the earth, and the earth was reaped.
  • NLT

    So the one sitting on the cloud swung his sickle over the earth, and the whole earth was harvested.
  • NET

    So the one seated on the cloud swung his sickle over the earth, and the earth was reaped.
  • ERVEN

    So the one who was sitting on the cloud swung his sickle over the earth. And the earth was harvested.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References