സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
1 ശമൂവേൽ 3:14
MOV
14. ഏലിയുടെ ഭവനത്തിന്റെ അകൃത്യത്തിന്നു യാഗത്താലും വഴിപാടിനാലും ഒരു നാളും പരിഹാരം വരികയില്ല എന്നു ഞാൻ ഏലിയുടെ ഭവനത്തോടു സത്യംചെയ്തിരിക്കുന്നു.



KJV
14. And therefore I have sworn unto the house of Eli, that the iniquity of Eli’s house shall not be purged with sacrifice nor offering for ever.

KJVP
14. And therefore H3651 I have sworn H7650 unto the house H1004 of Eli, H5941 that the iniquity H5771 of Eli's H5941 house H1004 shall not H518 be purged H3722 with sacrifice H2077 nor offering H4503 forever H5704 H5769 .

YLT
14. and therefore I have sworn to the house of Eli: the iniquity of the house of Eli is not atoned for, by sacrifice, and by offering -- unto the age.`

ASV
14. And therefore I have sworn unto the house of Eli, that the iniquity of Elis house shall not be expiated with sacrifice nor offering for ever.

WEB
14. Therefore I have sworn to the house of Eli, that the iniquity of Eli\'s house shall not be expiated with sacrifice nor offering forever.

ESV
14. Therefore I swear to the house of Eli that the iniquity of Eli's house shall not be atoned for by sacrifice or offering forever."

RV
14. And therefore I have sworn unto the house of Eli, that the iniquity of Eli-s house shall not be purged with sacrifice nor offering for ever.

RSV
14. Therefore I swear to the house of Eli that the iniquity of Eli's house shall not be expiated by sacrifice or offering for ever."

NLT
14. So I have vowed that the sins of Eli and his sons will never be forgiven by sacrifices or offerings."

NET
14. Therefore I swore an oath to the house of Eli, 'The sin of the house of Eli can never be forgiven by sacrifice or by grain offering.'"

ERVEN
14. That is why I swore an oath that sacrifices and grain offerings will never take away the sins of the people in Eli's family. "



Notes

No Verse Added

History

1 ശമൂവേൽ 3:14

  • ഏലിയുടെ ഭവനത്തിന്റെ അകൃത്യത്തിന്നു യാഗത്താലും വഴിപാടിനാലും ഒരു നാളും പരിഹാരം വരികയില്ല എന്നു ഞാൻ ഏലിയുടെ ഭവനത്തോടു സത്യംചെയ്തിരിക്കുന്നു.
  • KJV

    And therefore I have sworn unto the house of Eli, that the iniquity of Eli’s house shall not be purged with sacrifice nor offering for ever.
  • KJVP

    And therefore H3651 I have sworn H7650 unto the house H1004 of Eli, H5941 that the iniquity H5771 of Eli's H5941 house H1004 shall not H518 be purged H3722 with sacrifice H2077 nor offering H4503 forever H5704 H5769 .
  • YLT

    and therefore I have sworn to the house of Eli: the iniquity of the house of Eli is not atoned for, by sacrifice, and by offering -- unto the age.`
  • ASV

    And therefore I have sworn unto the house of Eli, that the iniquity of Elis house shall not be expiated with sacrifice nor offering for ever.
  • WEB

    Therefore I have sworn to the house of Eli, that the iniquity of Eli\'s house shall not be expiated with sacrifice nor offering forever.
  • ESV

    Therefore I swear to the house of Eli that the iniquity of Eli's house shall not be atoned for by sacrifice or offering forever."
  • RV

    And therefore I have sworn unto the house of Eli, that the iniquity of Eli-s house shall not be purged with sacrifice nor offering for ever.
  • RSV

    Therefore I swear to the house of Eli that the iniquity of Eli's house shall not be expiated by sacrifice or offering for ever."
  • NLT

    So I have vowed that the sins of Eli and his sons will never be forgiven by sacrifices or offerings."
  • NET

    Therefore I swore an oath to the house of Eli, 'The sin of the house of Eli can never be forgiven by sacrifice or by grain offering.'"
  • ERVEN

    That is why I swore an oath that sacrifices and grain offerings will never take away the sins of the people in Eli's family. "
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References