സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
നെഹെമ്യാവു
OCVML
39. പുരോഹിതന്മാർ:
(യേശുവയുടെ കുടുംബത്തിൽക്കൂടി) യെദായാവിന്റെ പിൻഗാമികൾ 973


MOV
39. പുരോഹിതന്മാർ: യേശുവയുടെ ഗൃഹത്തിലെ യെദായാവിന്റെ മക്കൾ തൊള്ളായിരത്തെഴുപത്തിമൂന്നു.

ERVML

IRVML
39. പുരോഹിതന്മാർ: യേശുവയുടെ ഗൃഹത്തിൽ യെദായാവിന്റെ മക്കൾ തൊള്ളായിരത്തെഴുപത്തിമൂന്ന്.



KJV
39. The priests: the children of Jedaiah, of the house of Jeshua, nine hundred seventy and three.

AMP
39. The priests: the sons of Jedaiah, namely the house of Jeshua, 973.

KJVP
39. The priests H3548 : the children H1121 of Jedaiah H3048 , of the house H1004 of Jeshua H3442 , nine H8672 BMS hundred H3967 BFP seventy H7657 ONUM and three H7969 .

YLT
39. The priests: sons of Jedaiah: of the house of Jeshua: nine hundred seventy and three;

ASV
39. The priests: The children of Jedaiah, of the house of Jeshua, nine hundred seventy and three.

WEB
39. The priests: The children of Jedaiah, of the house of Jeshua, nine hundred seventy-three.

NASB
39. The priests: sons of Jedaiah who were of the house of Jeshua, nine hundred and seventy-three;

ESV
39. The priests: the sons of Jedaiah, namely the house of Jeshua, 973.

RV
39. The priests: the children of Jedaiah, of the house of Jeshua, nine hundred seventy and three.

RSV
39. The priests: the sons of Jedaiah, namely the house of Jeshua, nine hundred and seventy-three.

NKJV
39. The priests: the sons of Jedaiah, of the house of Jeshua, nine hundred and seventy-three;

MKJV
39. The priests: the sons of Jedaiah, of the house of Jeshua, nine hundred and seventy-three.

AKJV
39. The priests: the children of Jedaiah, of the house of Jeshua, nine hundred seventy and three.

NRSV
39. The priests: the descendants of Jedaiah, namely the house of Jeshua, nine hundred seventy-three.

NIV
39. The priests: the descendants of Jedaiah (through the family of Jeshua) 973

NIRV
39. Here is a list of the priests. There were 973 from the family line of Jedaiah through the line of Jeshua.

NLT
39. These are the priests who returned from exile: The family of Jedaiah (through the line of Jeshua) 973

MSG
39. Priestly families: Jedaiah (sons of Jeshua), 973

GNB
39. This is the list of the priestly clans that returned from exile: Jedaiah (descendants of Jeshua) - 973; Immer - 1,052; Pashhur - 1,247; Harim - 1,017

NET
39. The priests: the descendants of Jedaiah (through the family of Jeshua), 973;

ERVEN
39. These are the priests: The descendants of Jedaiah through the family of Jeshua 973



മൊത്തമായ 73 വാക്യങ്ങൾ, തിരഞ്ഞെടുക്കുക വാക്യം 39 / 73
  • പുരോഹിതന്മാർ:
    (യേശുവയുടെ കുടുംബത്തിൽക്കൂടി) യെദായാവിന്റെ പിൻഗാമികൾ 973
    • MOV

      പുരോഹിതന്മാർ: യേശുവയുടെ ഗൃഹത്തിലെ യെദായാവിന്റെ മക്കൾ തൊള്ളായിരത്തെഴുപത്തിമൂന്നു.
    • IRVML

      പുരോഹിതന്മാർ: യേശുവയുടെ ഗൃഹത്തിൽ യെദായാവിന്റെ മക്കൾ തൊള്ളായിരത്തെഴുപത്തിമൂന്ന്.
    • KJV

      The priests: the children of Jedaiah, of the house of Jeshua, nine hundred seventy and three.
    • AMP

      The priests: the sons of Jedaiah, namely the house of Jeshua, 973.
    • KJVP

      The priests H3548 : the children H1121 of Jedaiah H3048 , of the house H1004 of Jeshua H3442 , nine H8672 BMS hundred H3967 BFP seventy H7657 ONUM and three H7969 .
    • YLT

      The priests: sons of Jedaiah: of the house of Jeshua: nine hundred seventy and three;
    • ASV

      The priests: The children of Jedaiah, of the house of Jeshua, nine hundred seventy and three.
    • WEB

      The priests: The children of Jedaiah, of the house of Jeshua, nine hundred seventy-three.
    • NASB

      The priests: sons of Jedaiah who were of the house of Jeshua, nine hundred and seventy-three;
    • ESV

      The priests: the sons of Jedaiah, namely the house of Jeshua, 973.
    • RV

      The priests: the children of Jedaiah, of the house of Jeshua, nine hundred seventy and three.
    • RSV

      The priests: the sons of Jedaiah, namely the house of Jeshua, nine hundred and seventy-three.
    • NKJV

      The priests: the sons of Jedaiah, of the house of Jeshua, nine hundred and seventy-three;
    • MKJV

      The priests: the sons of Jedaiah, of the house of Jeshua, nine hundred and seventy-three.
    • AKJV

      The priests: the children of Jedaiah, of the house of Jeshua, nine hundred seventy and three.
    • NRSV

      The priests: the descendants of Jedaiah, namely the house of Jeshua, nine hundred seventy-three.
    • NIV

      The priests: the descendants of Jedaiah (through the family of Jeshua) 973
    • NIRV

      Here is a list of the priests. There were 973 from the family line of Jedaiah through the line of Jeshua.
    • NLT

      These are the priests who returned from exile: The family of Jedaiah (through the line of Jeshua) 973
    • MSG

      Priestly families: Jedaiah (sons of Jeshua), 973
    • GNB

      This is the list of the priestly clans that returned from exile: Jedaiah (descendants of Jeshua) - 973; Immer - 1,052; Pashhur - 1,247; Harim - 1,017
    • NET

      The priests: the descendants of Jedaiah (through the family of Jeshua), 973;
    • ERVEN

      These are the priests: The descendants of Jedaiah through the family of Jeshua 973
    മൊത്തമായ 73 വാക്യങ്ങൾ, തിരഞ്ഞെടുക്കുക വാക്യം 39 / 73
    Copy Right © 2024: el-elubath-elu.in; All Malayalam Bible Versions readers togather in One Application.
    Terms

    നിബന്ധനകൾ

    ഈ വെബ്‌സൈറ്റിൻ്റെ എല്ലാ ബൈബിൾ പതിപ്പുകളും അതത് പ്രസാധകരിൽ നിന്നുള്ള ലൈസൻസിന് വിധേയമാണ്. സ്വന്തം ലൈസൻസ് വ്യവസ്ഥകൾക്ക് വിധേയമായി. നിലവിൽ പൊതു ഉപയോഗത്തിനുള്ള ലൈസൻസുള്ള പതിപ്പുകൾ മാത്രമാണ് ഉൾപ്പെടുത്തിയിരിക്കുന്നത്.
    • BSI - Copyrights to Bible Society of India
    • ERV - Copyrights to World Bible Translation Center
    • IRV - Creative Commons Attribution Share-Alike license 4.0.
    POLICY

    നയം

    എല്ലാ ബൈബിൾ വായനക്കാരെയും മൊബൈൽ അല്ലെങ്കിൽ ടാബ്‌ലെറ്റ് ഉപയോക്താക്കളായി മാറ്റുക എന്നത് ഈ വെബ്‌സൈറ്റിൻ്റെ ഉദ്ദേശ്യമല്ല. വ്യക്തിപരമായ ധ്യാന സമയം വിശുദ്ധവും ആദരണീയവും ലൗകിക ശ്രദ്ധയിൽ നിന്ന് മുക്തവും ആയിരിക്കണം. അതുകൊണ്ട് ബൈബിൾ പുസ്‌തകത്തിലെ തിരുവെഴുത്തുകൾ വായിക്കുന്നതാണ് നല്ലത്.
    ഈ വെബ്‌സൈറ്റ് പൂർണ്ണമായി ശ്രദ്ധ കേന്ദ്രീകരിച്ചിരിക്കുന്നത് എളുപ്പത്തിൽ വായിക്കാനും തിരഞ്ഞെടുക്കാനും റഫറൻസും തിരയലുമാണ്. തുടർന്ന് പിപിടിക്ക് സമാനമായി ഓൺലൈനിൽ വേദഗ്രന്ഥങ്ങളും ക്രിസ്ത്യൻ സ്തുതിഗീതങ്ങളും ലളിതമായി അവതരിപ്പിക്കാനുള്ള സൗകര്യവും ഒരുക്കിയിട്ടുണ്ട്.
    ബൈബിൾ ഗവേഷണം ചെയ്യാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നവർ biblelanguage.in എന്നതിലേക്ക് പോകുക.
    ABOUT

    കുറിച്ച്

    ഈ വെബ്‌സൈറ്റ് ഒരു വാണിജ്യേതര, ഒരു ഓൺലൈൻ ബൈബിൾ വെബ്‌സൈറ്റാണ്. ഈ വെബ്‌സൈറ്റിൻ്റെ ഉദ്ദേശ്യം ഇന്ത്യൻ ഭാഷാ ബൈബിളിൻ്റെ വ്യത്യസ്ത പതിപ്പുകളും വിവിധ ഇന്ത്യൻ ഭാഷകളിലും പ്രസിദ്ധീകരിക്കുക എന്നതാണ്. അതുമാത്രമല്ല, ഈ ഗ്രന്ഥത്തിൻ്റെ രചനകളിലൂടെ ദൈവികമോ ആത്മീയമോ ആയ സത്യം കൂടുതൽ മെച്ചപ്പെട്ട രീതിയിൽ മനസ്സിലാക്കാനും. അതിലും പ്രധാനമായി, ഇന്ത്യൻ ഭാഷയുടെ യഥാർത്ഥ ഗ്രന്ഥഭാഷയ്ക്ക് ഊന്നൽ നൽകുന്നു. നിലവിൽ ഈ വെബ്‌സൈറ്റ് വഴി പ്രസിദ്ധീകരിക്കുന്ന പ്രധാന ഇന്ത്യൻ ഭാഷകൾ ഇവയാണ്: തമിഴ്, മലയാളം, ഹിന്ദി, തെലുങ്ക്, കന്നഡ, മറാത്തി, ഗുജറാത്തി, പഞ്ചാബി, ഉറുദു, ബംഗാളി, ഒഡീഷ. ബൈബിളിൻ്റെ ഇംഗ്ലീഷ് പതിപ്പുകൾ വലിയ ശ്രദ്ധ നേടിയിട്ടില്ല. ഈ വെബ്‌സൈറ്റ് നിലവിൽ പബ്ലിക് ആക്‌സസ് ലൈസൻസിൻ്റെ പതിപ്പുകൾ മാത്രമാണ് പ്രസിദ്ധീകരിക്കുന്നത്.
    ഈ വെബ്‌സൈറ്റിൻ്റെ പ്രധാന ലക്ഷ്യം ബൈബിൾ തിരുവെഴുത്തുകളുടെ യഥാർത്ഥ ഭാഷയും അവയുടെ ഇന്ത്യൻ ഭാഷാ അർത്ഥങ്ങളും പ്രസിദ്ധീകരിക്കുക എന്നതാണ്, അതായത് ഹീബ്രു, ഗ്രീക്ക് ബൈബിൾ പതിപ്പുകളുടെ യഥാർത്ഥ അർത്ഥമുള്ള ഇന്ത്യൻ ഭാഷാ പാഠങ്ങൾ വായിക്കാൻ വെബ്‌സൈറ്റ് വികസിപ്പിക്കുന്നു.
    CONTACT
    നിലവിൽ ഈ വെബ്സൈറ്റ് പ്രവർത്തിപ്പിക്കാൻ ഒരു കമ്മിറ്റിയോ രജിസ്റ്റർ ചെയ്ത സംഘടനയോ ഇല്ല. ക്രിസ്തുവിലുള്ള മറ്റ് വിശ്വാസികളുടെ സഹായത്തോടെ മോസസ് സി രത്തിനകുമാർ സോളി പരിപാലിക്കുന്നു. അതിനാൽ, നിങ്ങളുടെ വിലയേറിയ ചോദ്യങ്ങളും വിശദീകരണങ്ങളും അയയ്‌ക്കാൻ ഇനിപ്പറയുന്ന ഇമെയിൽ ഐഡി ഉപയോഗിക്കുക.
    ഇമെയിൽ: elelupathel@gmail.com, admin@el-elupath-elu.in.
    വെബ്‌സൈറ്റ്: www.el-elupath-elu.in.
    ഈ വെബ്‌സൈറ്റ് മെച്ചപ്പെടുത്തുന്നതിന് മുകളിലുള്ള കോൺടാക്റ്റ് വിശദാംശങ്ങളിൽ നിങ്ങൾക്ക് അഡ്മിനിസ്ട്രേറ്ററെ ബന്ധപ്പെടാം.
    ×

    Alert

    ×

    Malayalam Letters Keypad References