സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 20 : 1 [ MOV ]
20:1. യഹോവ കഷ്ടകാലത്തിൽ നിനക്കു ഉത്തരമരുളുമാറാകട്ടെ; യാക്കോബിൻ ദൈവത്തിന്റെ നാമം നിന്നെ ഉയർത്തുമാറാകട്ടെ.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 20 : 1 [ NET ]
20:1. [For the music director; a psalm of David.] May the LORD answer you when you are in trouble; may the God of Jacob make you secure!
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 20 : 1 [ NLT ]
20:1. In times of trouble, may the LORD answer your cry. May the name of the God of Jacob keep you safe from all harm.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 20 : 1 [ ASV ]
20:1. Jehovah answer thee in the day of trouble; The name of the God of Jacob set thee up on high;
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 20 : 1 [ ESV ]
20:1. TO THE CHOIRMASTER. A PSALM OF DAVID. May the LORD answer you in the day of trouble! May the name of the God of Jacob protect you!
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 20 : 1 [ KJV ]
20:1. The LORD hear thee in the day of trouble; the name of the God of Jacob defend thee;
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 20 : 1 [ RSV ]
20:1. To the choirmaster. A Psalm of David. The LORD answer you in the day of trouble! The name of the God of Jacob protect you!
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 20 : 1 [ RV ]
20:1. The LORD answer thee in the day of trouble; the name of the God of Jacob set thee up on high;
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 20 : 1 [ YLT ]
20:1. To the Overseer. -- A Psalm of David. Jehovah doth answer thee, In a day of adversity, The name of the God of Jacob doth set thee on high,
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 20 : 1 [ ERVEN ]
20:1. To the director: A song of David. May the Lord answer you in times of trouble. May the God of Jacob protect you.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 20 : 1 [ WEB ]
20:1. For the Chief Musician. A Psalm by David. May Yahweh answer you in the day of trouble. May the name of the God of Jacob set you up on high,
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 20 : 1 [ KJVP ]
20:1. To the chief Musician, H5329 A Psalm H4210 of David. H1732 The LORD H3068 hear H6030 thee in the day H3117 of trouble; H6869 the name H8034 of the God H430 of Jacob H3290 defend H7682 thee;

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP