സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
1 രാജാക്കന്മാർ 4:28
MOV
28. അവർ കുതിരകൾക്കും തുരഗങ്ങൾക്കും വേണ്ടുന്ന യവവും വയ്ക്കോലും താന്താന്റെ മുറപ്രകാരം അവൻ ഇരിക്കുന്ന സ്ഥലങ്ങളിൽ എത്തിച്ചുകൊടുക്കും.



KJV
28. Barley also and straw for the horses and dromedaries brought they unto the place where [the officers] were, every man according to his charge.

KJVP
28. Barley H8184 also and straw H8401 for the horses H5483 and dromedaries H7409 brought H935 they unto H413 the place H4725 where H834 H8033 [the] [officers] were, H1961 every man H376 according to his charge. H4941

YLT
28. And the barley and the straw, for horses and for dromedaries, they bring in unto the place where they are, each according to his ordinance.

ASV
28. Barley also and straw for the horses and swift steeds brought they unto the place where the officers were, every man according to his charge.

WEB
28. Barley also and straw for the horses and swift steeds brought they to the place where the officers were, every man according to his charge.

ESV
28. Barley also and straw for the horses and swift steeds they brought to the place where it was required, each according to his duty.

RV
28. Barley also and straw for the horses and swift steeds brought they unto the place where {cf15i the officers} were, every man according to his charge.

RSV
28. Barley also and straw for the horses and swift steeds they brought to the place where it was required, each according to his charge.

NLT
28. They also brought the necessary barley and straw for the royal horses in the stables.

NET
28. Each one also brought to the assigned location his quota of barley and straw for the various horses.

ERVEN
28. The district governors also gave the king enough straw and barley for the chariot horses and the riding horses. Everyone brought this grain to the necessary places.



Notes

No Verse Added

History

1 രാജാക്കന്മാർ 4:28

  • അവർ കുതിരകൾക്കും തുരഗങ്ങൾക്കും വേണ്ടുന്ന യവവും വയ്ക്കോലും താന്താന്റെ മുറപ്രകാരം അവൻ ഇരിക്കുന്ന സ്ഥലങ്ങളിൽ എത്തിച്ചുകൊടുക്കും.
  • KJV

    Barley also and straw for the horses and dromedaries brought they unto the place where the officers were, every man according to his charge.
  • KJVP

    Barley H8184 also and straw H8401 for the horses H5483 and dromedaries H7409 brought H935 they unto H413 the place H4725 where H834 H8033 the officers were, H1961 every man H376 according to his charge. H4941
  • YLT

    And the barley and the straw, for horses and for dromedaries, they bring in unto the place where they are, each according to his ordinance.
  • ASV

    Barley also and straw for the horses and swift steeds brought they unto the place where the officers were, every man according to his charge.
  • WEB

    Barley also and straw for the horses and swift steeds brought they to the place where the officers were, every man according to his charge.
  • ESV

    Barley also and straw for the horses and swift steeds they brought to the place where it was required, each according to his duty.
  • RV

    Barley also and straw for the horses and swift steeds brought they unto the place where {cf15i the officers} were, every man according to his charge.
  • RSV

    Barley also and straw for the horses and swift steeds they brought to the place where it was required, each according to his charge.
  • NLT

    They also brought the necessary barley and straw for the royal horses in the stables.
  • NET

    Each one also brought to the assigned location his quota of barley and straw for the various horses.
  • ERVEN

    The district governors also gave the king enough straw and barley for the chariot horses and the riding horses. Everyone brought this grain to the necessary places.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References