സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
2 ദിനവൃത്താന്തം 11:22
MOV
22. രെഹബെയാം മയഖയുടെ മകനായ അബീയാവെ രാജാവാക്കുവാൻ ഭാവിച്ചതുകൊണ്ടു അവനെ അവന്റെ സഹോദരന്മാരിൽ തലവനും പ്രധാനിയുമായി നിയമിച്ചു.



KJV
22. And Rehoboam made Abijah the son of Maachah the chief, to be ruler among his brethren: for [he thought] to make him king.

KJVP
22. And Rehoboam H7346 made H5975 H853 Abijah H29 the son H1121 of Maachah H4601 the chief, H7218 [to] [be] ruler H5057 among his brethren: H251 for H3588 [he] [thought] to make him king. H4427

YLT
22. And Rehoboam appointeth for head Abijah son of Maachah, for leader among his brethren, for to cause him to reign.

ASV
22. And Rehoboam appointed Abijah the son of Maacah to be chief, even the prince among his brethren; for he was minded to make him king.

WEB
22. Rehoboam appointed Abijah the son of Maacah to be chief, even the prince among his brothers; for he was minded to make him king.

ESV
22. And Rehoboam appointed Abijah the son of Maacah as chief prince among his brothers, for he intended to make him king.

RV
22. And Rehoboam appointed Abijah the son of Maacah to be chief, {cf15i even} the prince among his brethren: for {cf15i he was minded} to make him king.

RSV
22. and Rehoboam appointed Abijah the son of Maacah as chief prince among his brothers, for he intended to make him king.

NLT
22. Rehoboam appointed Maacah's son Abijah as leader among the princes, making it clear that he would be the next king.

NET
22. Rehoboam appointed Abijah son of Maacah as the leader over his brothers, for he intended to name him his successor.

ERVEN
22. Rehoboam chose Abijah to be the leader among his own brothers. He did this because he planned to make Abijah king.



Notes

No Verse Added

History

2 ദിനവൃത്താന്തം 11:22

  • രെഹബെയാം മയഖയുടെ മകനായ അബീയാവെ രാജാവാക്കുവാൻ ഭാവിച്ചതുകൊണ്ടു അവനെ അവന്റെ സഹോദരന്മാരിൽ തലവനും പ്രധാനിയുമായി നിയമിച്ചു.
  • KJV

    And Rehoboam made Abijah the son of Maachah the chief, to be ruler among his brethren: for he thought to make him king.
  • KJVP

    And Rehoboam H7346 made H5975 H853 Abijah H29 the son H1121 of Maachah H4601 the chief, H7218 to be ruler H5057 among his brethren: H251 for H3588 he thought to make him king. H4427
  • YLT

    And Rehoboam appointeth for head Abijah son of Maachah, for leader among his brethren, for to cause him to reign.
  • ASV

    And Rehoboam appointed Abijah the son of Maacah to be chief, even the prince among his brethren; for he was minded to make him king.
  • WEB

    Rehoboam appointed Abijah the son of Maacah to be chief, even the prince among his brothers; for he was minded to make him king.
  • ESV

    And Rehoboam appointed Abijah the son of Maacah as chief prince among his brothers, for he intended to make him king.
  • RV

    And Rehoboam appointed Abijah the son of Maacah to be chief, {cf15i even} the prince among his brethren: for {cf15i he was minded} to make him king.
  • RSV

    and Rehoboam appointed Abijah the son of Maacah as chief prince among his brothers, for he intended to make him king.
  • NLT

    Rehoboam appointed Maacah's son Abijah as leader among the princes, making it clear that he would be the next king.
  • NET

    Rehoboam appointed Abijah son of Maacah as the leader over his brothers, for he intended to name him his successor.
  • ERVEN

    Rehoboam chose Abijah to be the leader among his own brothers. He did this because he planned to make Abijah king.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References