സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 122:4
MOV
4. അവിടേക്കു ഗോത്രങ്ങൾ, യഹോവയുടെ ഗോത്രങ്ങൾ തന്നേ, യിസ്രായേലിന്നു സാക്ഷ്യത്തിന്നായി യഹോവയുടെ നാമത്തിന്നു സ്തോത്രം ചെയ്‍വാൻ കയറിച്ചെല്ലുന്നു.



KJV
4. Whither the tribes go up, the tribes of the LORD, unto the testimony of Israel, to give thanks unto the name of the LORD.

KJVP
4. Whither H7945 H8033 the tribes H7626 go up, H5927 the tribes H7626 of the LORD, H3050 unto the testimony H5715 of Israel, H3478 to give thanks H3034 unto the name H8034 of the LORD. H3068

YLT
4. For thither have tribes gone up, Tribes of Jah, companies of Israel, To give thanks to the name of Jehovah.

ASV
4. Whither the tribes go up, even the tribes of Jehovah, For an ordinance for Israel, To give thanks unto the name of Jehovah.

WEB
4. Where the tribes go up, even Yah\'s tribes, According to an ordinance for Israel, To give thanks to the name of Yahweh.

ESV
4. to which the tribes go up, the tribes of the LORD, as was decreed for Israel, to give thanks to the name of the LORD.

RV
4. Whither the tribes go up, even the tribes of the LORD {cf15i for} a testimony unto Israel, to give thanks into the name of the LORD.

RSV
4. to which the tribes go up, the tribes of the LORD, as was decreed for Israel, to give thanks to the name of the LORD.

NLT
4. All the tribes of Israel-- the LORD's people-- make their pilgrimage here. They come to give thanks to the name of the LORD, as the law requires of Israel.

NET
4. The tribes go up there, the tribes of the LORD, where it is required that Israel give thanks to the name of the LORD.

ERVEN
4. This is where the tribes come, the tribes who belong to the Lord. The people of Israel come here to praise the Lord's name.



Notes

No Verse Added

History

സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 122:4

  • അവിടേക്കു ഗോത്രങ്ങൾ, യഹോവയുടെ ഗോത്രങ്ങൾ തന്നേ, യിസ്രായേലിന്നു സാക്ഷ്യത്തിന്നായി യഹോവയുടെ നാമത്തിന്നു സ്തോത്രം ചെയ്‍വാൻ കയറിച്ചെല്ലുന്നു.
  • KJV

    Whither the tribes go up, the tribes of the LORD, unto the testimony of Israel, to give thanks unto the name of the LORD.
  • KJVP

    Whither H7945 H8033 the tribes H7626 go up, H5927 the tribes H7626 of the LORD, H3050 unto the testimony H5715 of Israel, H3478 to give thanks H3034 unto the name H8034 of the LORD. H3068
  • YLT

    For thither have tribes gone up, Tribes of Jah, companies of Israel, To give thanks to the name of Jehovah.
  • ASV

    Whither the tribes go up, even the tribes of Jehovah, For an ordinance for Israel, To give thanks unto the name of Jehovah.
  • WEB

    Where the tribes go up, even Yah\'s tribes, According to an ordinance for Israel, To give thanks to the name of Yahweh.
  • ESV

    to which the tribes go up, the tribes of the LORD, as was decreed for Israel, to give thanks to the name of the LORD.
  • RV

    Whither the tribes go up, even the tribes of the LORD {cf15i for} a testimony unto Israel, to give thanks into the name of the LORD.
  • RSV

    to which the tribes go up, the tribes of the LORD, as was decreed for Israel, to give thanks to the name of the LORD.
  • NLT

    All the tribes of Israel-- the LORD's people-- make their pilgrimage here. They come to give thanks to the name of the LORD, as the law requires of Israel.
  • NET

    The tribes go up there, the tribes of the LORD, where it is required that Israel give thanks to the name of the LORD.
  • ERVEN

    This is where the tribes come, the tribes who belong to the Lord. The people of Israel come here to praise the Lord's name.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References