സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 133:3
MOV
3. സീയോൻ പർവ്വതത്തിൽ പെയ്യുന്ന ഹെർമ്മോന്യ മഞ്ഞു പോലെയും ആകുന്നു; അവിടെയല്ലോ യഹോവ അനുഗ്രഹവും ശാശ്വതമായുള്ള ജീവനും കല്പിച്ചിരിക്കുന്നതു.



KJV
3. As the dew of Hermon, [and as the dew] that descended upon the mountains of Zion: for there the LORD commanded the blessing, [even] life for evermore.

KJVP
3. As the dew H2919 of Hermon, H2768 [and] [as] [the] [dew] that descended H7945 H3381 upon H5921 the mountains H2042 of Zion: H6726 for H3588 there H8033 the LORD H3068 commanded H6680 H853 the blessing, H1293 [even] life H2416 forevermore H5704 H5769 .

YLT
3. As dew of Hermon -- That cometh down on hills of Zion, For there Jehovah commanded the blessing -- Life unto the age!

ASV
3. Like the dew of Hermon, That cometh down upon the mountains of Zion: For there Jehovah commanded the blessing, Even life for evermore. Psalm 134 A Song of Ascents.

WEB
3. Like the dew of Hermon, That comes down on the hills of Zion: For there Yahweh gives the blessing, Even life forevermore.

ESV
3. It is like the dew of Hermon, which falls on the mountains of Zion! For there the LORD has commanded the blessing, life forevermore.

RV
3. Like the dew of Hermon, that cometh down upon the mountains of Zion: for there the LORD commanded the blessing, even life for evermore.

RSV
3. It is like the dew of Hermon, which falls on the mountains of Zion! For there the LORD has commanded the blessing, life for evermore.

NLT
3. Harmony is as refreshing as the dew from Mount Hermon that falls on the mountains of Zion. And there the LORD has pronounced his blessing, even life everlasting. A song for pilgrims ascending to Jerusalem.

NET
3. It is like the dew of Hermon, which flows down upon the hills of Zion. Indeed that is where the LORD has decreed a blessing will be available— eternal life.

ERVEN
3. It is like a gentle rain from Mount Hermon falling on Mount Zion. It is there that the Lord has promised his blessing of eternal life.



Notes

No Verse Added

History

സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 133:3

  • സീയോൻ പർവ്വതത്തിൽ പെയ്യുന്ന ഹെർമ്മോന്യ മഞ്ഞു പോലെയും ആകുന്നു; അവിടെയല്ലോ യഹോവ അനുഗ്രഹവും ശാശ്വതമായുള്ള ജീവനും കല്പിച്ചിരിക്കുന്നതു.
  • KJV

    As the dew of Hermon, and as the dew that descended upon the mountains of Zion: for there the LORD commanded the blessing, even life for evermore.
  • KJVP

    As the dew H2919 of Hermon, H2768 and as the dew that descended H7945 H3381 upon H5921 the mountains H2042 of Zion: H6726 for H3588 there H8033 the LORD H3068 commanded H6680 H853 the blessing, H1293 even life H2416 forevermore H5704 H5769 .
  • YLT

    As dew of Hermon -- That cometh down on hills of Zion, For there Jehovah commanded the blessing -- Life unto the age!
  • ASV

    Like the dew of Hermon, That cometh down upon the mountains of Zion: For there Jehovah commanded the blessing, Even life for evermore. Psalm 134 A Song of Ascents.
  • WEB

    Like the dew of Hermon, That comes down on the hills of Zion: For there Yahweh gives the blessing, Even life forevermore.
  • ESV

    It is like the dew of Hermon, which falls on the mountains of Zion! For there the LORD has commanded the blessing, life forevermore.
  • RV

    Like the dew of Hermon, that cometh down upon the mountains of Zion: for there the LORD commanded the blessing, even life for evermore.
  • RSV

    It is like the dew of Hermon, which falls on the mountains of Zion! For there the LORD has commanded the blessing, life for evermore.
  • NLT

    Harmony is as refreshing as the dew from Mount Hermon that falls on the mountains of Zion. And there the LORD has pronounced his blessing, even life everlasting. A song for pilgrims ascending to Jerusalem.
  • NET

    It is like the dew of Hermon, which flows down upon the hills of Zion. Indeed that is where the LORD has decreed a blessing will be available— eternal life.
  • ERVEN

    It is like a gentle rain from Mount Hermon falling on Mount Zion. It is there that the Lord has promised his blessing of eternal life.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References