സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 15:2
MOV
2. നിഷ്കളങ്കനായി നടന്നു നീതി പ്രവർത്തിക്കയും ഹൃദയപൂർവ്വം സത്യം സംസാരിക്കയും ചെയ്യുന്നവൻ.



KJV
2. He that walketh uprightly, and worketh righteousness, and speaketh the truth in his heart.

KJVP
2. He that walketh H1980 uprightly, H8549 and worketh H6466 righteousness, H6664 and speaketh H1696 the truth H571 in his heart. H3824

YLT
2. He who is walking uprightly, And working righteousness, And speaking truth in his heart.

ASV
2. He that walketh uprightly, and worketh righteousness, And speaketh truth in his heart;

WEB
2. He who walks blamelessly does what is right, And speaks truth in his heart;

ESV
2. He who walks blamelessly and does what is right and speaks truth in his heart;

RV
2. He that walketh uprightly, and worketh righteousness, and speaketh truth in his heart.

RSV
2. He who walks blamelessly, and does what is right, and speaks truth from his heart;

NLT
2. Those who lead blameless lives and do what is right, speaking the truth from sincere hearts.

NET
2. Whoever lives a blameless life, does what is right, and speaks honestly.

ERVEN
2. Only those who live pure lives, do what is right, and speak the truth from their hearts can live on your mountain.



Notes

No Verse Added

History

സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 15:2

  • നിഷ്കളങ്കനായി നടന്നു നീതി പ്രവർത്തിക്കയും ഹൃദയപൂർവ്വം സത്യം സംസാരിക്കയും ചെയ്യുന്നവൻ.
  • KJV

    He that walketh uprightly, and worketh righteousness, and speaketh the truth in his heart.
  • KJVP

    He that walketh H1980 uprightly, H8549 and worketh H6466 righteousness, H6664 and speaketh H1696 the truth H571 in his heart. H3824
  • YLT

    He who is walking uprightly, And working righteousness, And speaking truth in his heart.
  • ASV

    He that walketh uprightly, and worketh righteousness, And speaketh truth in his heart;
  • WEB

    He who walks blamelessly does what is right, And speaks truth in his heart;
  • ESV

    He who walks blamelessly and does what is right and speaks truth in his heart;
  • RV

    He that walketh uprightly, and worketh righteousness, and speaketh truth in his heart.
  • RSV

    He who walks blamelessly, and does what is right, and speaks truth from his heart;
  • NLT

    Those who lead blameless lives and do what is right, speaking the truth from sincere hearts.
  • NET

    Whoever lives a blameless life, does what is right, and speaks honestly.
  • ERVEN

    Only those who live pure lives, do what is right, and speak the truth from their hearts can live on your mountain.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References