സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 15:5
MOV
5. തന്റെ ദ്രവ്യം പലിശെക്കു കൊടുക്കാതെയും കുറ്റുമില്ലാത്തവന്നു വിരോധമായി കൈക്കൂലി വാങ്ങാതെയും ഇരിക്കുന്നവൻ; ഇങ്ങനെ ചെയ്യുന്നവൻ ഒരുനാളും കുലുങ്ങിപ്പോകയില്ല.



KJV
5. [He that] putteth not out his money to usury, nor taketh reward against the innocent. He that doeth these [things] shall never be moved.

KJVP
5. [He] [that] putteth not out H5414 H3808 his money H3701 to usury, H5392 nor H3808 taketh H3947 reward H7810 against H5921 the innocent. H5355 He that doeth H6213 these H428 [things] shall never H3808 H5769 be moved. H4131

YLT
5. His silver he hath not given in usury, And a bribe against the innocent Hath not taken; Whoso is doing these is not moved to the age!

ASV
5. He that putteth not out his money to interest, Nor taketh reward against the innocent. He that doeth these things shall never be moved. Psalm 16 Michtam of David.

WEB
5. He who doesn\'t lend out his money for usury, Nor take a bribe against the innocent. He who does these things shall never be shaken.

ESV
5. who does not put out his money at interest and does not take a bribe against the innocent. He who does these things shall never be moved.

RV
5. He that putteth not out his money to usury, nor taketh reward against the innocent. He that doeth these things shall never be moved.

RSV
5. who does not put out his money at interest, and does not take a bribe against the innocent. He who does these things shall never be moved.

NLT
5. Those who lend money without charging interest, and who cannot be bribed to lie about the innocent. Such people will stand firm forever. A psalm of David.

NET
5. He does not charge interest when he lends his money. He does not take bribes to testify against the innocent. The one who lives like this will never be upended.

ERVEN
5. If they loan money to someone, they do not charge them interest. And they refuse to testify against an innocent person, even if someone offers them money to do it. Whoever lives like this will always stand strong.



Notes

No Verse Added

History

സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 15:5

  • തന്റെ ദ്രവ്യം പലിശെക്കു കൊടുക്കാതെയും കുറ്റുമില്ലാത്തവന്നു വിരോധമായി കൈക്കൂലി വാങ്ങാതെയും ഇരിക്കുന്നവൻ; ഇങ്ങനെ ചെയ്യുന്നവൻ ഒരുനാളും കുലുങ്ങിപ്പോകയില്ല.
  • KJV

    He that putteth not out his money to usury, nor taketh reward against the innocent. He that doeth these things shall never be moved.
  • KJVP

    He that putteth not out H5414 H3808 his money H3701 to usury, H5392 nor H3808 taketh H3947 reward H7810 against H5921 the innocent. H5355 He that doeth H6213 these H428 things shall never H3808 H5769 be moved. H4131
  • YLT

    His silver he hath not given in usury, And a bribe against the innocent Hath not taken; Whoso is doing these is not moved to the age!
  • ASV

    He that putteth not out his money to interest, Nor taketh reward against the innocent. He that doeth these things shall never be moved. Psalm 16 Michtam of David.
  • WEB

    He who doesn\'t lend out his money for usury, Nor take a bribe against the innocent. He who does these things shall never be shaken.
  • ESV

    who does not put out his money at interest and does not take a bribe against the innocent. He who does these things shall never be moved.
  • RV

    He that putteth not out his money to usury, nor taketh reward against the innocent. He that doeth these things shall never be moved.
  • RSV

    who does not put out his money at interest, and does not take a bribe against the innocent. He who does these things shall never be moved.
  • NLT

    Those who lend money without charging interest, and who cannot be bribed to lie about the innocent. Such people will stand firm forever. A psalm of David.
  • NET

    He does not charge interest when he lends his money. He does not take bribes to testify against the innocent. The one who lives like this will never be upended.
  • ERVEN

    If they loan money to someone, they do not charge them interest. And they refuse to testify against an innocent person, even if someone offers them money to do it. Whoever lives like this will always stand strong.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References