സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
യിരേമ്യാവു 11:18
MOV
18. യഹോവ എനിക്കു വെളിപ്പെടുത്തിയതിനാൽ ഞാൻ അതു അറിഞ്ഞു; അന്നു നീ അവരുടെ പ്രവൃത്തികളെ എനിക്കു കാണിച്ചുതന്നു.



KJV
18. And the LORD hath given me knowledge [of it,] and I know [it:] then thou shewedst me their doings.

KJVP
18. And the LORD H3068 hath given me knowledge H3045 [of] [it] , and I know H3045 [it] : then H227 thou showedst H7200 me their doings. H4611

YLT
18. And, O Jehovah, cause me to know, and I know, Then Thou hast showed me their doings.

ASV
18. And Jehovah gave me knowledge of it, and I knew it: then thou showedst me their doings.

WEB
18. Yahweh gave me knowledge of it, and I knew it: then you shown me their doings.

ESV
18. The LORD made it known to me and I knew; then you showed me their deeds.

RV
18. And the LORD gave me knowledge of it, and I knew it: then thou shewedst me their doings.

RSV
18. The LORD made it known to me and I knew; then thou didst show me their evil deeds.

NLT
18. Then the LORD told me about the plots my enemies were making against me.

NET
18. The LORD gave me knowledge, that I might have understanding. Then he showed me what the people were doing.

ERVEN
18. The Lord showed me that the men of Anathoth were making plans against me. The Lord showed me what they were doing, so I knew they were against me.



Notes

No Verse Added

History

യിരേമ്യാവു 11:18

  • യഹോവ എനിക്കു വെളിപ്പെടുത്തിയതിനാൽ ഞാൻ അതു അറിഞ്ഞു; അന്നു നീ അവരുടെ പ്രവൃത്തികളെ എനിക്കു കാണിച്ചുതന്നു.
  • KJV

    And the LORD hath given me knowledge of it, and I know it: then thou shewedst me their doings.
  • KJVP

    And the LORD H3068 hath given me knowledge H3045 of it , and I know H3045 it : then H227 thou showedst H7200 me their doings. H4611
  • YLT

    And, O Jehovah, cause me to know, and I know, Then Thou hast showed me their doings.
  • ASV

    And Jehovah gave me knowledge of it, and I knew it: then thou showedst me their doings.
  • WEB

    Yahweh gave me knowledge of it, and I knew it: then you shown me their doings.
  • ESV

    The LORD made it known to me and I knew; then you showed me their deeds.
  • RV

    And the LORD gave me knowledge of it, and I knew it: then thou shewedst me their doings.
  • RSV

    The LORD made it known to me and I knew; then thou didst show me their evil deeds.
  • NLT

    Then the LORD told me about the plots my enemies were making against me.
  • NET

    The LORD gave me knowledge, that I might have understanding. Then he showed me what the people were doing.
  • ERVEN

    The Lord showed me that the men of Anathoth were making plans against me. The Lord showed me what they were doing, so I knew they were against me.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References