സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
1 കൊരിന്ത്യർ 10:7
MOV
7. “ജനം തിന്നുവാനും കുടിപ്പാനും ഇരുന്നു, കളിപ്പാൻ എഴുന്നേറ്റു” എന്നു എഴുതിയിരിക്കുന്നപ്രകാരം അവരിൽ ചിലരെപ്പോലെ നിങ്ങൾ വിഗ്രഹാരാധികൾ ആകരുതു.



KJV
7. Neither be ye idolaters, as [were] some of them; as it is written, The people sat down to eat and drink, and rose up to play.

KJVP
7. Neither G3366 be G1096 ye idolaters, G1496 as G2531 [were] some G5100 of them; G846 as G5613 it is written, G1125 The G3588 people G2992 sat down G2523 to eat G5315 and G2532 drink, G4095 and G2532 rose up G450 to play. G3815

YLT
7. Neither become ye idolaters, as certain of them, as it hath been written, `The people sat down to eat and to drink, and stood up to play;`

ASV
7. Neither be ye idolaters, as were some of them; as it is written, The people sat down to eat and drink, and rose up to play.

WEB
7. Neither be idolaters, as some of them were. As it is written, "The people sat down to eat and drink, and rose up to play."

ESV
7. Do not be idolaters as some of them were; as it is written, "The people sat down to eat and drink and rose up to play."

RV
7. Neither be ye idolaters, as were some of them; as it is written, The people sat down to eat and drink, and rose up to play.

RSV
7. Do not be idolaters as some of them were; as it is written, "The people sat down to eat and drink and rose up to dance."

NLT
7. or worship idols as some of them did. As the Scriptures say, "The people celebrated with feasting and drinking, and they indulged in pagan revelry."

NET
7. So do not be idolaters, as some of them were. As it is written, "The people sat down to eat and drink and rose up to play."

ERVEN
7. Don't worship idols as some of them did. As the Scriptures say, "The people sat down to eat and drink and then got up to have a wild party."



Notes

No Verse Added

1 കൊരിന്ത്യർ 10:7

  • “ജനം തിന്നുവാനും കുടിപ്പാനും ഇരുന്നു, കളിപ്പാൻ എഴുന്നേറ്റു” എന്നു എഴുതിയിരിക്കുന്നപ്രകാരം അവരിൽ ചിലരെപ്പോലെ നിങ്ങൾ വിഗ്രഹാരാധികൾ ആകരുതു.
  • KJV

    Neither be ye idolaters, as were some of them; as it is written, The people sat down to eat and drink, and rose up to play.
  • KJVP

    Neither G3366 be G1096 ye idolaters, G1496 as G2531 were some G5100 of them; G846 as G5613 it is written, G1125 The G3588 people G2992 sat down G2523 to eat G5315 and G2532 drink, G4095 and G2532 rose up G450 to play. G3815
  • YLT

    Neither become ye idolaters, as certain of them, as it hath been written, `The people sat down to eat and to drink, and stood up to play;`
  • ASV

    Neither be ye idolaters, as were some of them; as it is written, The people sat down to eat and drink, and rose up to play.
  • WEB

    Neither be idolaters, as some of them were. As it is written, "The people sat down to eat and drink, and rose up to play."
  • ESV

    Do not be idolaters as some of them were; as it is written, "The people sat down to eat and drink and rose up to play."
  • RV

    Neither be ye idolaters, as were some of them; as it is written, The people sat down to eat and drink, and rose up to play.
  • RSV

    Do not be idolaters as some of them were; as it is written, "The people sat down to eat and drink and rose up to dance."
  • NLT

    or worship idols as some of them did. As the Scriptures say, "The people celebrated with feasting and drinking, and they indulged in pagan revelry."
  • NET

    So do not be idolaters, as some of them were. As it is written, "The people sat down to eat and drink and rose up to play."
  • ERVEN

    Don't worship idols as some of them did. As the Scriptures say, "The people sat down to eat and drink and then got up to have a wild party."
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References