സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
യോശുവ 13:12
MOV
12. അസ്താരോത്തിലും എദ്രെയിലും വാണവനും മല്ലന്മാരിൽ ശേഷിച്ചവനുമായ ബാശാനിലെ ഓഗിന്റെ രാജ്യം ഒക്കെയും തന്നേ; ഇവരെ മോശെ തോല്പിച്ചു നീക്കിക്കളഞ്ഞിരുന്നു.



KJV
12. All the kingdom of Og in Bashan, which reigned in Ashtaroth and in Edrei, who remained of the remnant of the giants: for these did Moses smite, and cast them out.

KJVP
12. All H3605 the kingdom H4468 of Og H5747 in Bashan, H1316 which H834 reigned H4427 in Ashtaroth H6252 and in Edrei, H154 who H1931 remained H7604 of the remnant H4480 H3499 of the giants: H7497 for these did Moses H4872 smite, H5221 and cast them out. H3423

YLT
12. all the kingdom of Og in Bashan, who reigned in Ashtaroth and in Edrei; he was left of the remnant of the Rephaim, and Moses doth smite them, and dispossess them;

ASV
12. all the kingdom of Og in Bashan, who reigned in Ashtaroth and in Edrei (the same was left of the remnant of the Rephaim); for these did Moses smite, and drove them out.

WEB
12. all the kingdom of Og in Bashan, who reigned in Ashtaroth and in Edrei (the same was left of the remnant of the Rephaim); for these did Moses strike, and drove them out.

ESV
12. all the kingdom of Og in Bashan, who reigned in Ashtaroth and in Edrei (he alone was left of the remnant of the Rephaim); these Moses had struck and driven out.

RV
12. all the kingdom of Og in Bashan, which reigned in Ashtaroth and in Edrei (the same was left of the remnant of the Rephaim); for these did Moses smite, and drave them out.

RSV
12. all the kingdom of Og in Bashan, who reigned in Ashtaroth and in Edrei (he alone was left of the remnant of the Rephaim); these Moses had defeated and driven out.

NLT
12. and all the territory of King Og of Bashan, who had reigned in Ashtaroth and Edrei. King Og was the last of the Rephaites, for Moses had attacked them and driven them out.

NET
12. the whole kingdom of Og in Bashan, who ruled in Ashtaroth and Edrei. (He was one of the few remaining Rephaites.) Moses defeated them and took their lands.

ERVEN
12. All the kingdom of King Og was in that land. King Og ruled in Bashan. In the past he ruled in Ashtaroth and Edrei. Og was from the Rephaites. In the past Moses had defeated those people and had taken their land.



Notes

No Verse Added

History

യോശുവ 13:12

  • അസ്താരോത്തിലും എദ്രെയിലും വാണവനും മല്ലന്മാരിൽ ശേഷിച്ചവനുമായ ബാശാനിലെ ഓഗിന്റെ രാജ്യം ഒക്കെയും തന്നേ; ഇവരെ മോശെ തോല്പിച്ചു നീക്കിക്കളഞ്ഞിരുന്നു.
  • KJV

    All the kingdom of Og in Bashan, which reigned in Ashtaroth and in Edrei, who remained of the remnant of the giants: for these did Moses smite, and cast them out.
  • KJVP

    All H3605 the kingdom H4468 of Og H5747 in Bashan, H1316 which H834 reigned H4427 in Ashtaroth H6252 and in Edrei, H154 who H1931 remained H7604 of the remnant H4480 H3499 of the giants: H7497 for these did Moses H4872 smite, H5221 and cast them out. H3423
  • YLT

    all the kingdom of Og in Bashan, who reigned in Ashtaroth and in Edrei; he was left of the remnant of the Rephaim, and Moses doth smite them, and dispossess them;
  • ASV

    all the kingdom of Og in Bashan, who reigned in Ashtaroth and in Edrei (the same was left of the remnant of the Rephaim); for these did Moses smite, and drove them out.
  • WEB

    all the kingdom of Og in Bashan, who reigned in Ashtaroth and in Edrei (the same was left of the remnant of the Rephaim); for these did Moses strike, and drove them out.
  • ESV

    all the kingdom of Og in Bashan, who reigned in Ashtaroth and in Edrei (he alone was left of the remnant of the Rephaim); these Moses had struck and driven out.
  • RV

    all the kingdom of Og in Bashan, which reigned in Ashtaroth and in Edrei (the same was left of the remnant of the Rephaim); for these did Moses smite, and drave them out.
  • RSV

    all the kingdom of Og in Bashan, who reigned in Ashtaroth and in Edrei (he alone was left of the remnant of the Rephaim); these Moses had defeated and driven out.
  • NLT

    and all the territory of King Og of Bashan, who had reigned in Ashtaroth and Edrei. King Og was the last of the Rephaites, for Moses had attacked them and driven them out.
  • NET

    the whole kingdom of Og in Bashan, who ruled in Ashtaroth and Edrei. (He was one of the few remaining Rephaites.) Moses defeated them and took their lands.
  • ERVEN

    All the kingdom of King Og was in that land. King Og ruled in Bashan. In the past he ruled in Ashtaroth and Edrei. Og was from the Rephaites. In the past Moses had defeated those people and had taken their land.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References