സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
യോശുവ 23:6
MOV
6. ആകയാൽ മോശെയുടെ ന്യായപ്രമാണപുസ്തകത്തിൽ എഴുതിയിരിക്കുന്നതൊക്കെയും പ്രമാണിച്ചുനടപ്പാനും അതിൽനിന്നു വലത്തോട്ടെങ്കിലും ഇടത്തോട്ടെങ്കിലും മാറാതിരിപ്പാനും ഏറ്റവും ഉറപ്പുള്ളവരായിരിപ്പിൻ.



KJV
6. Be ye therefore very courageous to keep and to do all that is written in the book of the law of Moses, that ye turn not aside therefrom [to] the right hand or [to] the left;

KJVP
6. Be ye therefore very H3966 courageous H2388 to keep H8104 and to do H6213 H853 all H3605 that is written H3789 in the book H5612 of the law H8451 of Moses, H4872 that ye turn H5493 not H1115 aside H5493 therefrom H4480 [to] the right hand H3225 or [to] the left; H8040

YLT
6. and ye have been very strong to keep and to do the whole that is written in the Book of the Law of Moses, so as not to turn aside from it right or left,

ASV
6. Therefore be ye very courageous to keep and to do all that is written in the book of the law of Moses, that ye turn not aside therefrom to the right hand or to the left;

WEB
6. Therefore be you very courageous to keep and to do all that is written in the book of the law of Moses, that you not turn aside from it to the right hand or to the left;

ESV
6. Therefore, be very strong to keep and to do all that is written in the Book of the Law of Moses, turning aside from it neither to the right hand nor to the left,

RV
6. Therefore be ye very courageous to keep and to do all that is written in the book of the law of Moses, that ye turn not aside therefrom to the right hand or to the left;

RSV
6. Therefore be very steadfast to keep and do all that is written in the book of the law of Moses, turning aside from it neither to the right hand nor to the left,

NLT
6. "So be very careful to follow everything Moses wrote in the Book of Instruction. Do not deviate from it, turning either to the right or to the left.

NET
6. Be very strong! Carefully obey all that is written in the law scroll of Moses so you won't swerve from it to the right or the left,

ERVEN
6. "You must be careful to obey everything the Lord has commanded us. Obey everything that is written in the Book of the Law of Moses. Don't turn away from that law.



Notes

No Verse Added

History

യോശുവ 23:6

  • ആകയാൽ മോശെയുടെ ന്യായപ്രമാണപുസ്തകത്തിൽ എഴുതിയിരിക്കുന്നതൊക്കെയും പ്രമാണിച്ചുനടപ്പാനും അതിൽനിന്നു വലത്തോട്ടെങ്കിലും ഇടത്തോട്ടെങ്കിലും മാറാതിരിപ്പാനും ഏറ്റവും ഉറപ്പുള്ളവരായിരിപ്പിൻ.
  • KJV

    Be ye therefore very courageous to keep and to do all that is written in the book of the law of Moses, that ye turn not aside therefrom to the right hand or to the left;
  • KJVP

    Be ye therefore very H3966 courageous H2388 to keep H8104 and to do H6213 H853 all H3605 that is written H3789 in the book H5612 of the law H8451 of Moses, H4872 that ye turn H5493 not H1115 aside H5493 therefrom H4480 to the right hand H3225 or to the left; H8040
  • YLT

    and ye have been very strong to keep and to do the whole that is written in the Book of the Law of Moses, so as not to turn aside from it right or left,
  • ASV

    Therefore be ye very courageous to keep and to do all that is written in the book of the law of Moses, that ye turn not aside therefrom to the right hand or to the left;
  • WEB

    Therefore be you very courageous to keep and to do all that is written in the book of the law of Moses, that you not turn aside from it to the right hand or to the left;
  • ESV

    Therefore, be very strong to keep and to do all that is written in the Book of the Law of Moses, turning aside from it neither to the right hand nor to the left,
  • RV

    Therefore be ye very courageous to keep and to do all that is written in the book of the law of Moses, that ye turn not aside therefrom to the right hand or to the left;
  • RSV

    Therefore be very steadfast to keep and do all that is written in the book of the law of Moses, turning aside from it neither to the right hand nor to the left,
  • NLT

    "So be very careful to follow everything Moses wrote in the Book of Instruction. Do not deviate from it, turning either to the right or to the left.
  • NET

    Be very strong! Carefully obey all that is written in the law scroll of Moses so you won't swerve from it to the right or the left,
  • ERVEN

    "You must be careful to obey everything the Lord has commanded us. Obey everything that is written in the Book of the Law of Moses. Don't turn away from that law.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References