സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
1 ശമൂവേൽ 7:11
MOV
11. യിസ്രായേല്യർ മിസ്പയിൽനിന്നു പുറപ്പെട്ടു ഫെലിസ്ത്യരെ പിന്തുടർന്നു; ബേത്ത്-കാരിന്റെ താഴെവരെ അവരെ സംഹരിച്ചു.



KJV
11. And the men of Israel went out of Mizpeh, and pursued the Philistines, and smote them, until [they came] under Beth-car.

KJVP
11. And the men H376 of Israel H3478 went out H3318 of H4480 Mizpeh, H4709 and pursued H7291 H853 the Philistines, H6430 and smote H5221 them, until H5704 [they] [came] under H4480 H8478 Beth- H1033 car.

YLT
11. And the men of Israel go out from Mizpeh, and pursue the Philistines, and smite them unto the place of Beth-Car.

ASV
11. And the men of Israel went out of Mizpah, and pursued the Philistines, and smote them, until they came under Beth-car.

WEB
11. The men of Israel went out of Mizpah, and pursued the Philistines, and struck them, until they came under Beth Kar.

ESV
11. And the men of Israel went out from Mizpah and pursued the Philistines and struck them, as far as below Beth-car.

RV
11. And the men of Israel went out of Mizpah, and pursued the Philistines, and smote them, until they came under Beth-car.

RSV
11. And the men of Israel went out of Mizpah and pursued the Philistines, and smote them, as far as below Bethcar.

NLT
11. The men of Israel chased them from Mizpah to a place below Beth-car, slaughtering them all along the way.

NET
11. Then the men of Israel left Mizpah and chased the Philistines, striking them down all the way to an area below Beth Car.

ERVEN
11. The men of Israel ran out of Mizpah and chased the Philistines all the way to Beth Car. They killed Philistine soldiers all along the way.



Notes

No Verse Added

History

1 ശമൂവേൽ 7:11

  • യിസ്രായേല്യർ മിസ്പയിൽനിന്നു പുറപ്പെട്ടു ഫെലിസ്ത്യരെ പിന്തുടർന്നു; ബേത്ത്-കാരിന്റെ താഴെവരെ അവരെ സംഹരിച്ചു.
  • KJV

    And the men of Israel went out of Mizpeh, and pursued the Philistines, and smote them, until they came under Beth-car.
  • KJVP

    And the men H376 of Israel H3478 went out H3318 of H4480 Mizpeh, H4709 and pursued H7291 H853 the Philistines, H6430 and smote H5221 them, until H5704 they came under H4480 H8478 Beth- H1033 car.
  • YLT

    And the men of Israel go out from Mizpeh, and pursue the Philistines, and smite them unto the place of Beth-Car.
  • ASV

    And the men of Israel went out of Mizpah, and pursued the Philistines, and smote them, until they came under Beth-car.
  • WEB

    The men of Israel went out of Mizpah, and pursued the Philistines, and struck them, until they came under Beth Kar.
  • ESV

    And the men of Israel went out from Mizpah and pursued the Philistines and struck them, as far as below Beth-car.
  • RV

    And the men of Israel went out of Mizpah, and pursued the Philistines, and smote them, until they came under Beth-car.
  • RSV

    And the men of Israel went out of Mizpah and pursued the Philistines, and smote them, as far as below Bethcar.
  • NLT

    The men of Israel chased them from Mizpah to a place below Beth-car, slaughtering them all along the way.
  • NET

    Then the men of Israel left Mizpah and chased the Philistines, striking them down all the way to an area below Beth Car.
  • ERVEN

    The men of Israel ran out of Mizpah and chased the Philistines all the way to Beth Car. They killed Philistine soldiers all along the way.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References