സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
ഉല്പത്തി 36:12
MOV
12. തിമ്നാ എന്നവൾ ഏശാവിന്റെ മകനായ എലീഫാസിന്റെ വെപ്പാട്ടി ആയിരുന്നു. അവൾ എലീഫാസിന്നു അമാലേക്കിനെ പ്രസവിച്ചു; ഇവർ ഏശാവിന്റെ ഭാര്യയായ ആദയുടെ പുത്രന്മാർ.



KJV
12. And Timna was concubine to Eliphaz Esau’s son; and she bare to Eliphaz Amalek: these [were] the sons of Adah Esau’s wife.

KJVP
12. And Timna H8555 was H1961 concubine H6370 to Eliphaz H464 Esau's H6215 son; H1121 and she bore H3205 to Eliphaz H464 H853 Amalek: H6002 these H428 [were] the sons H1121 of Adah H5711 Esau's H6215 wife. H802

YLT
12. and Timnath hath been concubine to Eliphaz son of Esau, and she beareth to Eliphaz, Amalek; these [are] sons of Adah wife of Esau.

ASV
12. And Timna was concubine to Eliphaz Esaus son; and she bare to Eliphaz Amalek: these are the sons of Adah, Esaus wife.

WEB
12. Timna was concubine to Eliphaz, Esau\'s son; and she bore to Eliphaz Amalek. These are the sons of Adah, Esau\'s wife.

ESV
12. (Timna was a concubine of Eliphaz, Esau's son; she bore Amalek to Eliphaz.) These are the sons of Adah, Esau's wife.

RV
12. And Timna was concubine to Eliphaz Esau-s son; and she bare to Eliphaz Amalek: these are the sons of Adah Esau-s wife.

RSV
12. (Timna was a concubine of Eliphaz, Esau's son; she bore Amalek to Eliphaz.) These are the sons of Adah, Esau's wife.

NLT
12. Timna, the concubine of Esau's son Eliphaz, gave birth to a son named Amalek. These are the descendants of Esau's wife Adah.

NET
12. Timna, a concubine of Esau's son Eliphaz, bore Amalek to Eliphaz. These were the sons of Esau's wife Adah.

ERVEN
12. Eliphaz also had a slave woman named Timna. Timna and Eliphaz had a son named Amalek.



Notes

No Verse Added

History

ഉല്പത്തി 36:12

  • തിമ്നാ എന്നവൾ ഏശാവിന്റെ മകനായ എലീഫാസിന്റെ വെപ്പാട്ടി ആയിരുന്നു. അവൾ എലീഫാസിന്നു അമാലേക്കിനെ പ്രസവിച്ചു; ഇവർ ഏശാവിന്റെ ഭാര്യയായ ആദയുടെ പുത്രന്മാർ.
  • KJV

    And Timna was concubine to Eliphaz Esau’s son; and she bare to Eliphaz Amalek: these were the sons of Adah Esau’s wife.
  • KJVP

    And Timna H8555 was H1961 concubine H6370 to Eliphaz H464 Esau's H6215 son; H1121 and she bore H3205 to Eliphaz H464 H853 Amalek: H6002 these H428 were the sons H1121 of Adah H5711 Esau's H6215 wife. H802
  • YLT

    and Timnath hath been concubine to Eliphaz son of Esau, and she beareth to Eliphaz, Amalek; these are sons of Adah wife of Esau.
  • ASV

    And Timna was concubine to Eliphaz Esaus son; and she bare to Eliphaz Amalek: these are the sons of Adah, Esaus wife.
  • WEB

    Timna was concubine to Eliphaz, Esau\'s son; and she bore to Eliphaz Amalek. These are the sons of Adah, Esau\'s wife.
  • ESV

    (Timna was a concubine of Eliphaz, Esau's son; she bore Amalek to Eliphaz.) These are the sons of Adah, Esau's wife.
  • RV

    And Timna was concubine to Eliphaz Esau-s son; and she bare to Eliphaz Amalek: these are the sons of Adah Esau-s wife.
  • RSV

    (Timna was a concubine of Eliphaz, Esau's son; she bore Amalek to Eliphaz.) These are the sons of Adah, Esau's wife.
  • NLT

    Timna, the concubine of Esau's son Eliphaz, gave birth to a son named Amalek. These are the descendants of Esau's wife Adah.
  • NET

    Timna, a concubine of Esau's son Eliphaz, bore Amalek to Eliphaz. These were the sons of Esau's wife Adah.
  • ERVEN

    Eliphaz also had a slave woman named Timna. Timna and Eliphaz had a son named Amalek.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References