സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
2 ശമൂവേൽ 1:18
MOV
18. അവൻ യെഹൂദാമക്കളെ ഈ ധനുർഗ്ഗീതം അഭ്യസിപ്പിപ്പാൻ കല്പിച്ചു; അതു ശൂരന്മാരുടെ പുസ്തകത്തിൽ എഴുതിയിരിക്കുന്നുവല്ലോ:-



KJV
18. (Also he bade them teach the children of Judah [the use of] the bow: behold, it is written in the book of Jasher.)

KJVP
18. (Also he bade H559 them teach H3925 the children H1121 of Judah H3063 [the] [use] [of] the bow: H7198 behold, H2009 [it] [is] written H3789 in H5921 the book H5612 of Jasher. H3477 )

YLT
18. and he saith to teach the sons of Judah `The Bow;` lo, it is written on the book of the Upright: --

ASV
18. (and he bade them teach the children of Judah the song of the bow: behold, it is written in the book of Jashar):

WEB
18. (and he bade them teach the children of Judah the song of the bow: behold, it is written in the book of Jashar):

ESV
18. and he said it should be taught to the people of Judah; behold, it is written in the Book of Jashar. He said:

RV
18. And he bade them teach the children of Judah {cf15i the song of} the bow: behold, it is written in the book of Jashar.

RSV
18. and he said it should be taught to the people of Judah; behold, it is written in the Book of Jashar. He said:

NLT
18. and he commanded that it be taught to the people of Judah. It is known as the Song of the Bow, and it is recorded in [The Book of Jashar.]

NET
18. (He gave instructions that the people of Judah should be taught "The Bow." Indeed, it is written down in the Book of Yashar.)

ERVEN
18. David told his men to teach the song to the people of Judah. This song is called The Bow, and it is written in the Book of Jashar.



Notes

No Verse Added

2 ശമൂവേൽ 1:18

  • അവൻ യെഹൂദാമക്കളെ ഈ ധനുർഗ്ഗീതം അഭ്യസിപ്പിപ്പാൻ കല്പിച്ചു; അതു ശൂരന്മാരുടെ പുസ്തകത്തിൽ എഴുതിയിരിക്കുന്നുവല്ലോ:-
  • KJV

    (Also he bade them teach the children of Judah the use of the bow: behold, it is written in the book of Jasher.)
  • KJVP

    (Also he bade H559 them teach H3925 the children H1121 of Judah H3063 the use of the bow: H7198 behold, H2009 it is written H3789 in H5921 the book H5612 of Jasher. H3477 )
  • YLT

    and he saith to teach the sons of Judah `The Bow;` lo, it is written on the book of the Upright: --
  • ASV

    (and he bade them teach the children of Judah the song of the bow: behold, it is written in the book of Jashar):
  • WEB

    (and he bade them teach the children of Judah the song of the bow: behold, it is written in the book of Jashar):
  • ESV

    and he said it should be taught to the people of Judah; behold, it is written in the Book of Jashar. He said:
  • RV

    And he bade them teach the children of Judah {cf15i the song of} the bow: behold, it is written in the book of Jashar.
  • RSV

    and he said it should be taught to the people of Judah; behold, it is written in the Book of Jashar. He said:
  • NLT

    and he commanded that it be taught to the people of Judah. It is known as the Song of the Bow, and it is recorded in The Book of Jashar.
  • NET

    (He gave instructions that the people of Judah should be taught "The Bow." Indeed, it is written down in the Book of Yashar.)
  • ERVEN

    David told his men to teach the song to the people of Judah. This song is called The Bow, and it is written in the Book of Jashar.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References