സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
2 രാജാക്കന്മാർ 21:23
MOV
23. എന്നാൽ ആമോന്റെ ഭൃത്യന്മാർ അവന്റെ നേരെ കൂട്ടുകെട്ടുണ്ടാക്കി രാജാവിനെ അരമനയിൽവെച്ചു കൊന്നുകളഞ്ഞു;



KJV
23. And the servants of Amon conspired against him, and slew the king in his own house.

KJVP
23. And the servants H5650 of Amon H526 conspired H7194 against H5921 him , and slew H4191 H853 the king H4428 in his own house. H1004

YLT
23. And the servants of Amon conspire against him, and put the king to death in his own house,

ASV
23. And the servants of Amon conspired against him, and put the king to death in his own house.

WEB
23. The servants of Amon conspired against him, and put the king to death in his own house.

ESV
23. And the servants of Amon conspired against him and put the king to death in his house.

RV
23. And the servants of Amon conspired against him, and put the king to death in his own house.

RSV
23. And the servants of Amon conspired against him, and killed the king in his house.

NLT
23. Then Amon's own officials conspired against him and assassinated him in his palace.

NET
23. Amon's servants conspired against him and killed the king in his palace.

ERVEN
23. Amon's servants made plans against him and killed him in his palace.



Notes

No Verse Added

History

2 രാജാക്കന്മാർ 21:23

  • എന്നാൽ ആമോന്റെ ഭൃത്യന്മാർ അവന്റെ നേരെ കൂട്ടുകെട്ടുണ്ടാക്കി രാജാവിനെ അരമനയിൽവെച്ചു കൊന്നുകളഞ്ഞു;
  • KJV

    And the servants of Amon conspired against him, and slew the king in his own house.
  • KJVP

    And the servants H5650 of Amon H526 conspired H7194 against H5921 him , and slew H4191 H853 the king H4428 in his own house. H1004
  • YLT

    And the servants of Amon conspire against him, and put the king to death in his own house,
  • ASV

    And the servants of Amon conspired against him, and put the king to death in his own house.
  • WEB

    The servants of Amon conspired against him, and put the king to death in his own house.
  • ESV

    And the servants of Amon conspired against him and put the king to death in his house.
  • RV

    And the servants of Amon conspired against him, and put the king to death in his own house.
  • RSV

    And the servants of Amon conspired against him, and killed the king in his house.
  • NLT

    Then Amon's own officials conspired against him and assassinated him in his palace.
  • NET

    Amon's servants conspired against him and killed the king in his palace.
  • ERVEN

    Amon's servants made plans against him and killed him in his palace.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References