സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
എസ്ഥേർ 8:6
MOV
6. എന്റെ ജനത്തിന്നു വരുന്ന അനർത്ഥം ഞാൻ എങ്ങനെ കണ്ടു സഹിക്കും? എന്റെ വംശത്തിന്റെ നാശവും ഞാൻ എങ്ങനെ കണ്ടു സഹിക്കും.



KJV
6. For how can I endure to see the evil that shall come unto my people? or how can I endure to see the destruction of my kindred?

KJVP
6. For H3588 how H349 can I endure H3201 to see H7200 the evil H7451 that H834 shall come unto H4672 H853 my people H5971 ? or how H349 can I endure H3201 to see H7200 the destruction H13 of my kindred H4138 ?

YLT
6. for how do I endure when I have looked on the evil that doth find my people? and how do I endure when I have looked on the destruction of my kindred?`

ASV
6. for how can I endure to see the evil that shall come unto my people? or how can I endure to see the destruction of my kindred?

WEB
6. for how can I endure to see the evil that shall come to my people? or how can I endure to see the destruction of my relatives?

ESV
6. For how can I bear to see the calamity that is coming to my people? Or how can I bear to see the destruction of my kindred?"

RV
6. for how can I endure to see the evil that shall come unto my people? or how can I endure to see the destruction of my kindred?

RSV
6. For how can I endure to see the calamity that is coming to my people? Or how can I endure to see the destruction of my kindred?"

NLT
6. For how can I endure to see my people and my family slaughtered and destroyed?"

NET
6. For how can I watch the calamity that will befall my people, and how can I watch the destruction of my relatives?"

ERVEN
6. I am begging the king because I could not bear to see these terrible things happen to my people. I could not bear to see my family killed."



Notes

No Verse Added

History

എസ്ഥേർ 8:6

  • എന്റെ ജനത്തിന്നു വരുന്ന അനർത്ഥം ഞാൻ എങ്ങനെ കണ്ടു സഹിക്കും? എന്റെ വംശത്തിന്റെ നാശവും ഞാൻ എങ്ങനെ കണ്ടു സഹിക്കും.
  • KJV

    For how can I endure to see the evil that shall come unto my people? or how can I endure to see the destruction of my kindred?
  • KJVP

    For H3588 how H349 can I endure H3201 to see H7200 the evil H7451 that H834 shall come unto H4672 H853 my people H5971 ? or how H349 can I endure H3201 to see H7200 the destruction H13 of my kindred H4138 ?
  • YLT

    for how do I endure when I have looked on the evil that doth find my people? and how do I endure when I have looked on the destruction of my kindred?`
  • ASV

    for how can I endure to see the evil that shall come unto my people? or how can I endure to see the destruction of my kindred?
  • WEB

    for how can I endure to see the evil that shall come to my people? or how can I endure to see the destruction of my relatives?
  • ESV

    For how can I bear to see the calamity that is coming to my people? Or how can I bear to see the destruction of my kindred?"
  • RV

    for how can I endure to see the evil that shall come unto my people? or how can I endure to see the destruction of my kindred?
  • RSV

    For how can I endure to see the calamity that is coming to my people? Or how can I endure to see the destruction of my kindred?"
  • NLT

    For how can I endure to see my people and my family slaughtered and destroyed?"
  • NET

    For how can I watch the calamity that will befall my people, and how can I watch the destruction of my relatives?"
  • ERVEN

    I am begging the king because I could not bear to see these terrible things happen to my people. I could not bear to see my family killed."
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References