സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 95:1
MOV
1. വരുവിൻ, നാം യഹോവെക്കു ഉല്ലസിച്ചു ഘോഷിക്ക; നമ്മുടെ രക്ഷയുടെ പാറെക്കു ആർപ്പിടുക.



KJV
1. O come, let us sing unto the LORD: let us make a joyful noise to the rock of our salvation.

KJVP
1. O come, H1980 let us sing H7442 unto the LORD: H3068 let us make a joyful noise H7321 to the rock H6697 of our salvation. H3468

YLT
1. Come, we sing to Jehovah, We shout to the rock of our salvation.

ASV
1. Oh come, let us sing unto Jehovah; Let us make a joyful noise to the rock of our salvation.

WEB
1. Oh come, let\'s sing to Yahweh. Let\'s shout aloud to the rock of our salvation!

ESV
1. Oh come, let us sing to the LORD; let us make a joyful noise to the rock of our salvation!

RV
1. O COME, let us sing unto the LORD: let us make a joyful noise to the rock of our salvation.

RSV
1. O come, let us sing to the LORD; let us make a joyful noise to the rock of our salvation!

NLT
1. Come, let us sing to the LORD! Let us shout joyfully to the Rock of our salvation.

NET
1. Come! Let's sing for joy to the LORD! Let's shout out praises to our protector who delivers us!

ERVEN
1. Come, let us praise the Lord! Let us shout praises to the Rock who saves us.



Notes

No Verse Added

History

സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 95:1

  • വരുവിൻ, നാം യഹോവെക്കു ഉല്ലസിച്ചു ഘോഷിക്ക; നമ്മുടെ രക്ഷയുടെ പാറെക്കു ആർപ്പിടുക.
  • KJV

    O come, let us sing unto the LORD: let us make a joyful noise to the rock of our salvation.
  • KJVP

    O come, H1980 let us sing H7442 unto the LORD: H3068 let us make a joyful noise H7321 to the rock H6697 of our salvation. H3468
  • YLT

    Come, we sing to Jehovah, We shout to the rock of our salvation.
  • ASV

    Oh come, let us sing unto Jehovah; Let us make a joyful noise to the rock of our salvation.
  • WEB

    Oh come, let\'s sing to Yahweh. Let\'s shout aloud to the rock of our salvation!
  • ESV

    Oh come, let us sing to the LORD; let us make a joyful noise to the rock of our salvation!
  • RV

    O COME, let us sing unto the LORD: let us make a joyful noise to the rock of our salvation.
  • RSV

    O come, let us sing to the LORD; let us make a joyful noise to the rock of our salvation!
  • NLT

    Come, let us sing to the LORD! Let us shout joyfully to the Rock of our salvation.
  • NET

    Come! Let's sing for joy to the LORD! Let's shout out praises to our protector who delivers us!
  • ERVEN

    Come, let us praise the Lord! Let us shout praises to the Rock who saves us.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References