സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 98:4
MOV
4. സകല ഭൂവാസികളുമായുള്ളോരേ, യഹോവെക്കു ആർപ്പിടുവിൻ; പൊട്ടിഘോഷിച്ചു കീർത്തനം ചെയ്‍വിൻ.



KJV
4. Make a joyful noise unto the LORD, all the earth: make a loud noise, and rejoice, and sing praise.

KJVP
4. Make a joyful noise H7321 unto the LORD, H3068 all H3605 the earth: H776 make a loud noise, H6476 and rejoice, H7442 and sing praise. H2167

YLT
4. Shout to Jehovah, all the earth, Break forth, and cry aloud, and sing.

ASV
4. Make a joyful noise unto Jehovah, all the earth: Break forth and sing for joy, yea, sing praises.

WEB
4. Make a joyful noise to Yahweh, all the earth! Burst out and sing for joy, yes, sing praises!

ESV
4. Make a joyful noise to the LORD, all the earth; break forth into joyous song and sing praises!

RV
4. Make a joyful noise unto the LORD, all the earth: break forth and sing for joy, yea, sing praises.

RSV
4. Make a joyful noise to the LORD, all the earth; break forth into joyous song and sing praises!

NLT
4. Shout to the LORD, all the earth; break out in praise and sing for joy!

NET
4. Shout out praises to the LORD, all the earth! Break out in a joyful shout and sing!

ERVEN
4. Everyone on earth, shout with joy to the Lord. Start singing happy songs of praise!



Notes

No Verse Added

History

സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 98:4

  • സകല ഭൂവാസികളുമായുള്ളോരേ, യഹോവെക്കു ആർപ്പിടുവിൻ; പൊട്ടിഘോഷിച്ചു കീർത്തനം ചെയ്‍വിൻ.
  • KJV

    Make a joyful noise unto the LORD, all the earth: make a loud noise, and rejoice, and sing praise.
  • KJVP

    Make a joyful noise H7321 unto the LORD, H3068 all H3605 the earth: H776 make a loud noise, H6476 and rejoice, H7442 and sing praise. H2167
  • YLT

    Shout to Jehovah, all the earth, Break forth, and cry aloud, and sing.
  • ASV

    Make a joyful noise unto Jehovah, all the earth: Break forth and sing for joy, yea, sing praises.
  • WEB

    Make a joyful noise to Yahweh, all the earth! Burst out and sing for joy, yes, sing praises!
  • ESV

    Make a joyful noise to the LORD, all the earth; break forth into joyous song and sing praises!
  • RV

    Make a joyful noise unto the LORD, all the earth: break forth and sing for joy, yea, sing praises.
  • RSV

    Make a joyful noise to the LORD, all the earth; break forth into joyous song and sing praises!
  • NLT

    Shout to the LORD, all the earth; break out in praise and sing for joy!
  • NET

    Shout out praises to the LORD, all the earth! Break out in a joyful shout and sing!
  • ERVEN

    Everyone on earth, shout with joy to the Lord. Start singing happy songs of praise!
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References