സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
പുറപ്പാടു് 24:18
MOV
18. മോശെയോ മേഘത്തിന്റെ നടുവിൽ പർവ്വതത്തിൽ കയറി. മോശ നാല്പതു പകലും നാല്പതു രാവും പർവ്വതത്തിൽ ആയിരുന്നു.



KJV
18. And Moses went into the midst of the cloud, and gat him up into the mount: and Moses was in the mount forty days and forty nights.

KJVP
18. And Moses H4872 went H935 into the midst H8432 of the cloud, H6051 and got him up H5927 into H413 the mount: H2022 and Moses H4872 was H1961 in the mount H2022 forty H705 days H3117 and forty H705 nights. H3915

YLT
18. and Moses goeth into the midst of the cloud, and goeth up unto the mount, and Moses is on the mount forty days and forty nights.

ASV
18. And Moses entered into the midst of the cloud, and went up into the mount: and Moses was in the mount forty days and forty nights.

WEB
18. Moses entered into the midst of the cloud, and went up on the mountain; and Moses was on the mountain forty days and forty nights.

ESV
18. Moses entered the cloud and went up on the mountain. And Moses was on the mountain forty days and forty nights.

RV
18. And Moses entered into the midst of the cloud, and went up into the mount: and Moses was in the mount forty days and forty nights.

RSV
18. And Moses entered the cloud, and went up on the mountain. And Moses was on the mountain forty days and forty nights.

NLT
18. Then Moses disappeared into the cloud as he climbed higher up the mountain. He remained on the mountain forty days and forty nights.

NET
18. Moses went into the cloud when he went up the mountain, and Moses was on the mountain forty days and forty nights.

ERVEN
18. Then Moses went higher up the mountain into the cloud. He was on the mountain for 40 days and 40 nights.



Notes

No Verse Added

History

പുറപ്പാടു് 24:18

  • മോശെയോ മേഘത്തിന്റെ നടുവിൽ പർവ്വതത്തിൽ കയറി. മോശ നാല്പതു പകലും നാല്പതു രാവും പർവ്വതത്തിൽ ആയിരുന്നു.
  • KJV

    And Moses went into the midst of the cloud, and gat him up into the mount: and Moses was in the mount forty days and forty nights.
  • KJVP

    And Moses H4872 went H935 into the midst H8432 of the cloud, H6051 and got him up H5927 into H413 the mount: H2022 and Moses H4872 was H1961 in the mount H2022 forty H705 days H3117 and forty H705 nights. H3915
  • YLT

    and Moses goeth into the midst of the cloud, and goeth up unto the mount, and Moses is on the mount forty days and forty nights.
  • ASV

    And Moses entered into the midst of the cloud, and went up into the mount: and Moses was in the mount forty days and forty nights.
  • WEB

    Moses entered into the midst of the cloud, and went up on the mountain; and Moses was on the mountain forty days and forty nights.
  • ESV

    Moses entered the cloud and went up on the mountain. And Moses was on the mountain forty days and forty nights.
  • RV

    And Moses entered into the midst of the cloud, and went up into the mount: and Moses was in the mount forty days and forty nights.
  • RSV

    And Moses entered the cloud, and went up on the mountain. And Moses was on the mountain forty days and forty nights.
  • NLT

    Then Moses disappeared into the cloud as he climbed higher up the mountain. He remained on the mountain forty days and forty nights.
  • NET

    Moses went into the cloud when he went up the mountain, and Moses was on the mountain forty days and forty nights.
  • ERVEN

    Then Moses went higher up the mountain into the cloud. He was on the mountain for 40 days and 40 nights.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References