സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
സഭാപ്രസംഗി 12:11
MOV
11. ജ്ഞാനികളുടെ വചനങ്ങൾ മുടിങ്കോൽപോലെയും, സഭാധിപന്മാരുടെ വാക്കുകൾ തറെച്ചിരിക്കുന്ന ആണികൾപോലെയും ആകുന്നു; അവ ഒരു ഇടയനാൽ തന്നേ നല്കപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു.



KJV
11. The words of the wise [are] as goads, and as nails fastened by the masters of assemblies, [which] are given from one shepherd.

KJVP
11. The words H1697 of the wise H2450 [are] as goads, H1861 and as nails H4930 fastened H5193 [by] the masters H1167 of assemblies, H627 [which] are given H5414 from one shepherd H4480 H7462. H259

YLT
11. Words of the wise [are] as goads, and as fences planted [by] the masters of collections, they have been given by one shepherd.

ASV
11. The words of the wise are as goads; and as nails well fastened are the words of the masters of assemblies, which are given from one shepherd.

WEB
11. The words of the wise are like goads; and like nails well fastened are words from the masters of assemblies, which are given from one shepherd.

ESV
11. The words of the wise are like goads, and like nails firmly fixed are the collected sayings; they are given by one Shepherd.

RV
11. The words of the wise are as goads, and as nails well fastened are {cf15i the words of} the masters of assemblies, {cf15i which} are given from one shepherd.

RSV
11. The sayings of the wise are like goads, and like nails firmly fixed are the collected sayings which are given by one Shepherd.

NLT
11. The words of the wise are like cattle prods-- painful but helpful. Their collected sayings are like a nail-studded stick with which a shepherd drives the sheep.

NET
11. The words of the sages are like prods, and the collected sayings are like firmly fixed nails; they are given by one shepherd.

ERVEN
11. Words from the wise are like sharp sticks that people use to make their animals go the right way. These teachings are like strong pegs that will not break. These wise teachings all come from the same Shepherd.



Notes

No Verse Added

History

സഭാപ്രസംഗി 12:11

  • ജ്ഞാനികളുടെ വചനങ്ങൾ മുടിങ്കോൽപോലെയും, സഭാധിപന്മാരുടെ വാക്കുകൾ തറെച്ചിരിക്കുന്ന ആണികൾപോലെയും ആകുന്നു; അവ ഒരു ഇടയനാൽ തന്നേ നല്കപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു.
  • KJV

    The words of the wise are as goads, and as nails fastened by the masters of assemblies, which are given from one shepherd.
  • KJVP

    The words H1697 of the wise H2450 are as goads, H1861 and as nails H4930 fastened H5193 by the masters H1167 of assemblies, H627 which are given H5414 from one shepherd H4480 H7462. H259
  • YLT

    Words of the wise are as goads, and as fences planted by the masters of collections, they have been given by one shepherd.
  • ASV

    The words of the wise are as goads; and as nails well fastened are the words of the masters of assemblies, which are given from one shepherd.
  • WEB

    The words of the wise are like goads; and like nails well fastened are words from the masters of assemblies, which are given from one shepherd.
  • ESV

    The words of the wise are like goads, and like nails firmly fixed are the collected sayings; they are given by one Shepherd.
  • RV

    The words of the wise are as goads, and as nails well fastened are {cf15i the words of} the masters of assemblies, {cf15i which} are given from one shepherd.
  • RSV

    The sayings of the wise are like goads, and like nails firmly fixed are the collected sayings which are given by one Shepherd.
  • NLT

    The words of the wise are like cattle prods-- painful but helpful. Their collected sayings are like a nail-studded stick with which a shepherd drives the sheep.
  • NET

    The words of the sages are like prods, and the collected sayings are like firmly fixed nails; they are given by one shepherd.
  • ERVEN

    Words from the wise are like sharp sticks that people use to make their animals go the right way. These teachings are like strong pegs that will not break. These wise teachings all come from the same Shepherd.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References