സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
ലേവ്യപുസ്തകം 17:16
MOV
16. വസ്ത്രം അലക്കാതെയും ദേഹം കഴുകാതെയും ഇരുന്നാൽ അവൻ കുറ്റം വഹിക്കേണം.



KJV
16. But if he wash [them] not, nor bathe his flesh; then he shall bear his iniquity.

KJVP
16. But if H518 he wash H3526 [them] not, H3808 nor H3808 bathe H7364 his flesh; H1320 then he shall bear H5375 his iniquity. H5771

YLT
16. and if he wash not, and his flesh bathe not -- then he hath borne his iniquity.`

ASV
16. But if he wash them not, nor bathe his flesh, then he shall bear his iniquity.

WEB
16. But if he doesn\'t wash them, or bathe his flesh, then he shall bear his iniquity.\'"

ESV
16. But if he does not wash them or bathe his flesh, he shall bear his iniquity."

RV
16. But if he wash them not, nor bathe his flesh, then he shall bear his iniquity.

RSV
16. But if he does not wash them or bathe his flesh, he shall bear his iniquity."

NLT
16. But if they do not wash their clothes and bathe themselves, they will be punished for their sin."

NET
16. But if he does not wash his clothes and does not bathe his body, he will bear his punishment for iniquity.'"

ERVEN
16. If you don't wash your clothes and bathe your whole body, you will be responsible for your guilt."



Notes

No Verse Added

ലേവ്യപുസ്തകം 17:16

  • വസ്ത്രം അലക്കാതെയും ദേഹം കഴുകാതെയും ഇരുന്നാൽ അവൻ കുറ്റം വഹിക്കേണം.
  • KJV

    But if he wash them not, nor bathe his flesh; then he shall bear his iniquity.
  • KJVP

    But if H518 he wash H3526 them not, H3808 nor H3808 bathe H7364 his flesh; H1320 then he shall bear H5375 his iniquity. H5771
  • YLT

    and if he wash not, and his flesh bathe not -- then he hath borne his iniquity.`
  • ASV

    But if he wash them not, nor bathe his flesh, then he shall bear his iniquity.
  • WEB

    But if he doesn\'t wash them, or bathe his flesh, then he shall bear his iniquity.\'"
  • ESV

    But if he does not wash them or bathe his flesh, he shall bear his iniquity."
  • RV

    But if he wash them not, nor bathe his flesh, then he shall bear his iniquity.
  • RSV

    But if he does not wash them or bathe his flesh, he shall bear his iniquity."
  • NLT

    But if they do not wash their clothes and bathe themselves, they will be punished for their sin."
  • NET

    But if he does not wash his clothes and does not bathe his body, he will bear his punishment for iniquity.'"
  • ERVEN

    If you don't wash your clothes and bathe your whole body, you will be responsible for your guilt."
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References