സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
ലേവ്യപുസ്തകം 20:26
MOV
26. നിങ്ങൾ എനിക്കു വിശുദ്ധന്മാരായിരിക്കേണം; യഹോവയായ ഞാൻ വിശുദ്ധനാകകൊണ്ടു നിങ്ങളും എനിക്കു വിശുദ്ധന്മാരായിരിക്കേണം; നിങ്ങൾ എനിക്കുള്ളവരായിരിക്കേണ്ടതിന്നു ഞാൻ നിങ്ങളെ ജാതികളിൽ നിന്നു വേറുതിരിച്ചിരിക്കുന്നു.



KJV
26. And ye shall be holy unto me: for I the LORD [am] holy, and have severed you from [other] people, that ye should be mine.

KJVP
26. And ye shall be H1961 holy H6918 unto me: for H3588 I H589 the LORD H3068 [am] holy, H6918 and have severed H914 you from H4480 [other] people, H5971 that ye should be H1961 mine.

YLT
26. and ye have been holy to Me; for holy [am] I, Jehovah; and I separate you from the peoples to become Mine.

ASV
26. And ye shall be holy unto me: for I, Jehovah, am holy, and have set you apart from the peoples, that ye should be mine.

WEB
26. You shall be holy to me: for I, Yahweh, am holy, and have set you apart from the peoples, that you should be mine.

ESV
26. You shall be holy to me, for I the LORD am holy and have separated you from the peoples, that you should be mine.

RV
26. And ye shall be holy unto me: for I the LORD am holy, and have separated you from the peoples, that ye should be mine.

RSV
26. You shall be holy to me; for I the LORD am holy, and have separated you from the peoples, that you should be mine.

NLT
26. You must be holy because I, the LORD, am holy. I have set you apart from all other people to be my very own.

NET
26. You must be holy to me because I, the LORD, am holy, and I have set you apart from the other peoples to be mine.

ERVEN
26. I have made you my special people. So you must be holy because I am the Lord, and I am holy.



Notes

No Verse Added

History

ലേവ്യപുസ്തകം 20:26

  • നിങ്ങൾ എനിക്കു വിശുദ്ധന്മാരായിരിക്കേണം; യഹോവയായ ഞാൻ വിശുദ്ധനാകകൊണ്ടു നിങ്ങളും എനിക്കു വിശുദ്ധന്മാരായിരിക്കേണം; നിങ്ങൾ എനിക്കുള്ളവരായിരിക്കേണ്ടതിന്നു ഞാൻ നിങ്ങളെ ജാതികളിൽ നിന്നു വേറുതിരിച്ചിരിക്കുന്നു.
  • KJV

    And ye shall be holy unto me: for I the LORD am holy, and have severed you from other people, that ye should be mine.
  • KJVP

    And ye shall be H1961 holy H6918 unto me: for H3588 I H589 the LORD H3068 am holy, H6918 and have severed H914 you from H4480 other people, H5971 that ye should be H1961 mine.
  • YLT

    and ye have been holy to Me; for holy am I, Jehovah; and I separate you from the peoples to become Mine.
  • ASV

    And ye shall be holy unto me: for I, Jehovah, am holy, and have set you apart from the peoples, that ye should be mine.
  • WEB

    You shall be holy to me: for I, Yahweh, am holy, and have set you apart from the peoples, that you should be mine.
  • ESV

    You shall be holy to me, for I the LORD am holy and have separated you from the peoples, that you should be mine.
  • RV

    And ye shall be holy unto me: for I the LORD am holy, and have separated you from the peoples, that ye should be mine.
  • RSV

    You shall be holy to me; for I the LORD am holy, and have separated you from the peoples, that you should be mine.
  • NLT

    You must be holy because I, the LORD, am holy. I have set you apart from all other people to be my very own.
  • NET

    You must be holy to me because I, the LORD, am holy, and I have set you apart from the other peoples to be mine.
  • ERVEN

    I have made you my special people. So you must be holy because I am the Lord, and I am holy.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References