സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
സംഖ്യാപുസ്തകം 7:62
MOV
62. ധൂപവർഗ്ഗം നിറഞ്ഞതും പത്തു ശേക്കെൽ തൂക്കമുള്ളതുമായ ഒരു പൊൻ കലശം,



KJV
62. One golden spoon of ten [shekels,] full of incense:

KJVP
62. One H259 golden H2091 spoon H3709 of ten H6235 [shekels] , full H4392 of incense: H7004

YLT
62. one golden spoon of ten [shekels], full of perfume;

ASV
62. one golden spoon of ten shekels, full of incense;

WEB
62. one golden ladle of ten shekels, full of incense;

ESV
62. one golden dish of 10 shekels, full of incense;

RV
62. one golden spoon of ten {cf15i shekels}, full of incense;

RSV
62. one golden dish of ten shekels, full of incense;

NLT
62. He also brought a gold container weighing four ounces, which was filled with incense.

NET
62. one gold pan weighing 10 shekels, full of incense;

ERVEN
62.



Notes

No Verse Added

History

സംഖ്യാപുസ്തകം 7:62

  • ധൂപവർഗ്ഗം നിറഞ്ഞതും പത്തു ശേക്കെൽ തൂക്കമുള്ളതുമായ ഒരു പൊൻ കലശം,
  • KJV

    One golden spoon of ten shekels, full of incense:
  • KJVP

    One H259 golden H2091 spoon H3709 of ten H6235 shekels , full H4392 of incense: H7004
  • YLT

    one golden spoon of ten shekels, full of perfume;
  • ASV

    one golden spoon of ten shekels, full of incense;
  • WEB

    one golden ladle of ten shekels, full of incense;
  • ESV

    one golden dish of 10 shekels, full of incense;
  • RV

    one golden spoon of ten {cf15i shekels}, full of incense;
  • RSV

    one golden dish of ten shekels, full of incense;
  • NLT

    He also brought a gold container weighing four ounces, which was filled with incense.
  • NET

    one gold pan weighing 10 shekels, full of incense;
  • ERVEN

×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References