സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
ഫിലിപ്പിയർ 3:14
MOV
14. ഒന്നു ഞാൻ ചെയ്യുന്നു: പിമ്പിലുള്ളതു മറന്നും മുമ്പിലുള്ളതിന്നു ആഞ്ഞും കൊണ്ടു ക്രിസ്തുയേശുവിൽ ദൈവത്തിന്റെ പരമവിളിയുടെ വിരുതിന്നായി ലാക്കിലേക്കു ഓടുന്നു.



KJV
14. I press toward the mark for the prize of the high calling of God in Christ Jesus.

KJVP
14. I press G1377 toward G2596 the mark G4649 for G1909 the G3588 prize G1017 of the G3588 high G507 calling G2821 of God G2316 in G1722 Christ G5547 Jesus. G2424

YLT
14. to the mark I pursue for the prize of the high calling of God in Christ Jesus.

ASV
14. I press on toward the goal unto the prize of the high calling of God in Christ Jesus.

WEB
14. I press on toward the goal for the prize of the high calling of God in Christ Jesus.

ESV
14. I press on toward the goal for the prize of the upward call of God in Christ Jesus.

RV
14. I press on toward the goal unto the prize of the high calling of God in Christ Jesus.

RSV
14. I press on toward the goal for the prize of the upward call of God in Christ Jesus.

NLT
14. I press on to reach the end of the race and receive the heavenly prize for which God, through Christ Jesus, is calling us.

NET
14. with this goal in mind, I strive toward the prize of the upward call of God in Christ Jesus.

ERVEN
14. I keep running hard toward the finish line to get the prize that is mine because God has called me through Christ Jesus to life up there in heaven.



Notes

No Verse Added

History

ഫിലിപ്പിയർ 3:14

  • ഒന്നു ഞാൻ ചെയ്യുന്നു: പിമ്പിലുള്ളതു മറന്നും മുമ്പിലുള്ളതിന്നു ആഞ്ഞും കൊണ്ടു ക്രിസ്തുയേശുവിൽ ദൈവത്തിന്റെ പരമവിളിയുടെ വിരുതിന്നായി ലാക്കിലേക്കു ഓടുന്നു.
  • KJV

    I press toward the mark for the prize of the high calling of God in Christ Jesus.
  • KJVP

    I press G1377 toward G2596 the mark G4649 for G1909 the G3588 prize G1017 of the G3588 high G507 calling G2821 of God G2316 in G1722 Christ G5547 Jesus. G2424
  • YLT

    to the mark I pursue for the prize of the high calling of God in Christ Jesus.
  • ASV

    I press on toward the goal unto the prize of the high calling of God in Christ Jesus.
  • WEB

    I press on toward the goal for the prize of the high calling of God in Christ Jesus.
  • ESV

    I press on toward the goal for the prize of the upward call of God in Christ Jesus.
  • RV

    I press on toward the goal unto the prize of the high calling of God in Christ Jesus.
  • RSV

    I press on toward the goal for the prize of the upward call of God in Christ Jesus.
  • NLT

    I press on to reach the end of the race and receive the heavenly prize for which God, through Christ Jesus, is calling us.
  • NET

    with this goal in mind, I strive toward the prize of the upward call of God in Christ Jesus.
  • ERVEN

    I keep running hard toward the finish line to get the prize that is mine because God has called me through Christ Jesus to life up there in heaven.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References