സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
എബ്രായർ 8:3
MOV
3. ഏതു മഹാപുരോഹിതനും വഴിപാടും യാഗവും അർപ്പിപ്പാൻ നിയമിക്കപ്പെടുന്നു; ആകയാൽ അർപിപ്പാൻ ഇവന്നും വല്ലതും വേണം.



KJV
3. For every high priest is ordained to offer gifts and sacrifices: wherefore [it is] of necessity that this man have somewhat also to offer.

KJVP
3. For G1063 every G3956 high priest G749 is ordained G2525 to offer G4374 G5037 gifts G1435 and G2532 sacrifices: G2378 wherefore G3606 [it] [is] of necessity G316 that this man G5126 have G2192 somewhat G5100 G3739 also G2532 to offer. G4374

YLT
3. for every chief priest to offer both gifts and sacrifices is appointed, whence [it is] necessary for this one to have also something that he may offer;

ASV
3. For every high priest is appointed to offer both gifts and sacrifices: wherefore it is necessary that this high priest also have somewhat to offer.

WEB
3. For every high priest is appointed to offer both gifts and sacrifices. Therefore it is necessary that this high priest also have something to offer.

ESV
3. For every high priest is appointed to offer gifts and sacrifices; thus it is necessary for this priest also to have something to offer.

RV
3. For every high priest is appointed to offer both gifts and sacrifices: wherefore it is necessary that this {cf15i high priest} also have somewhat to offer.

RSV
3. For every high priest is appointed to offer gifts and sacrifices; hence it is necessary for this priest also to have something to offer.

NLT
3. And since every high priest is required to offer gifts and sacrifices, our High Priest must make an offering, too.

NET
3. For every high priest is appointed to offer both gifts and sacrifices. So this one too had to have something to offer.

ERVEN
3. Every high priest has the work of offering gifts and sacrifices to God. So our high priest must also offer something to God.



Notes

No Verse Added

History

എബ്രായർ 8:3

  • ഏതു മഹാപുരോഹിതനും വഴിപാടും യാഗവും അർപ്പിപ്പാൻ നിയമിക്കപ്പെടുന്നു; ആകയാൽ അർപിപ്പാൻ ഇവന്നും വല്ലതും വേണം.
  • KJV

    For every high priest is ordained to offer gifts and sacrifices: wherefore it is of necessity that this man have somewhat also to offer.
  • KJVP

    For G1063 every G3956 high priest G749 is ordained G2525 to offer G4374 G5037 gifts G1435 and G2532 sacrifices: G2378 wherefore G3606 it is of necessity G316 that this man G5126 have G2192 somewhat G5100 G3739 also G2532 to offer. G4374
  • YLT

    for every chief priest to offer both gifts and sacrifices is appointed, whence it is necessary for this one to have also something that he may offer;
  • ASV

    For every high priest is appointed to offer both gifts and sacrifices: wherefore it is necessary that this high priest also have somewhat to offer.
  • WEB

    For every high priest is appointed to offer both gifts and sacrifices. Therefore it is necessary that this high priest also have something to offer.
  • ESV

    For every high priest is appointed to offer gifts and sacrifices; thus it is necessary for this priest also to have something to offer.
  • RV

    For every high priest is appointed to offer both gifts and sacrifices: wherefore it is necessary that this {cf15i high priest} also have somewhat to offer.
  • RSV

    For every high priest is appointed to offer gifts and sacrifices; hence it is necessary for this priest also to have something to offer.
  • NLT

    And since every high priest is required to offer gifts and sacrifices, our High Priest must make an offering, too.
  • NET

    For every high priest is appointed to offer both gifts and sacrifices. So this one too had to have something to offer.
  • ERVEN

    Every high priest has the work of offering gifts and sacrifices to God. So our high priest must also offer something to God.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References