സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
2 യോഹന്നാൻ 1:3
MOV
3. പിതാവായ ദൈവത്തിങ്കൽനിന്നും പിതാവിന്റെ പുത്രനായ യേശുക്രിസ്തുവിങ്കൽനിന്നും സ്നേഹത്തിലും സത്യത്തിലും കൃപയും കനിവും സമാധാനവും നമ്മോടു കൂടെ ഇരിക്കുമാറാകട്ടെ.



KJV
3. Grace be with you, mercy, [and] peace, from God the Father, and from the Lord Jesus Christ, the Son of the Father, in truth and love.

KJVP
3. Grace G5485 be G2071 with G3326 you, G5216 mercy, G1656 [and] peace, G1515 from G3844 God G2316 the Father, G3962 and G2532 from G3844 the Lord G2962 Jesus G2424 Christ, G5547 the G3588 Son G5207 of the G3588 Father, G3962 in G1722 truth G225 and G2532 love. G26

YLT
3. there shall be with you grace, kindness, peace, from God the Father, and from the Lord Jesus Christ, the Son of the Father, in truth and love.

ASV
3. Grace, mercy, peace shall be with us, from God the Father, and from Jesus Christ, the Son of the Father, in truth and love.

WEB
3. Grace, mercy, and peace will be with us, from God the Father, and from the Lord Jesus Christ, the Son of the Father, in truth and love.

ESV
3. Grace, mercy, and peace will be with us, from God the Father and from Jesus Christ the Father's Son, in truth and love.

RV
3. Grace, mercy, peace shall be with us, from God the Father, and from Jesus Christ, the Son of the Father, in truth and love.

RSV
3. Grace, mercy, and peace will be with us, from God the Father and from Jesus Christ the Father's Son, in truth and love.

NLT
3. Grace, mercy, and peace, which come from God the Father and from Jesus Christ-- the Son of the Father-- will continue to be with us who live in truth and love.

NET
3. Grace, mercy, and peace will be with us from God the Father and from Jesus Christ the Son of the Father, in truth and love.

ERVEN
3. Grace, mercy, and peace will be with us from God the Father and from his Son, Jesus Christ as we live in truth and love.



Notes

No Verse Added

2 യോഹന്നാൻ 1:3

  • പിതാവായ ദൈവത്തിങ്കൽനിന്നും പിതാവിന്റെ പുത്രനായ യേശുക്രിസ്തുവിങ്കൽനിന്നും സ്നേഹത്തിലും സത്യത്തിലും കൃപയും കനിവും സമാധാനവും നമ്മോടു കൂടെ ഇരിക്കുമാറാകട്ടെ.
  • KJV

    Grace be with you, mercy, and peace, from God the Father, and from the Lord Jesus Christ, the Son of the Father, in truth and love.
  • KJVP

    Grace G5485 be G2071 with G3326 you, G5216 mercy, G1656 and peace, G1515 from G3844 God G2316 the Father, G3962 and G2532 from G3844 the Lord G2962 Jesus G2424 Christ, G5547 the G3588 Son G5207 of the G3588 Father, G3962 in G1722 truth G225 and G2532 love. G26
  • YLT

    there shall be with you grace, kindness, peace, from God the Father, and from the Lord Jesus Christ, the Son of the Father, in truth and love.
  • ASV

    Grace, mercy, peace shall be with us, from God the Father, and from Jesus Christ, the Son of the Father, in truth and love.
  • WEB

    Grace, mercy, and peace will be with us, from God the Father, and from the Lord Jesus Christ, the Son of the Father, in truth and love.
  • ESV

    Grace, mercy, and peace will be with us, from God the Father and from Jesus Christ the Father's Son, in truth and love.
  • RV

    Grace, mercy, peace shall be with us, from God the Father, and from Jesus Christ, the Son of the Father, in truth and love.
  • RSV

    Grace, mercy, and peace will be with us, from God the Father and from Jesus Christ the Father's Son, in truth and love.
  • NLT

    Grace, mercy, and peace, which come from God the Father and from Jesus Christ-- the Son of the Father-- will continue to be with us who live in truth and love.
  • NET

    Grace, mercy, and peace will be with us from God the Father and from Jesus Christ the Son of the Father, in truth and love.
  • ERVEN

    Grace, mercy, and peace will be with us from God the Father and from his Son, Jesus Christ as we live in truth and love.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References