സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
ഉല്പത്തി 50:7
MOV
7. അങ്ങനെ യോസേഫ് അപ്പനെ അടക്കുവാൻ പൊയി; ഫറവോന്റെ ഭൃത്യന്മാരും കോവിലധികാരികളും



KJV
7. And Joseph went up to bury his father: and with him went up all the servants of Pharaoh, the elders of his house, and all the elders of the land of Egypt,

KJVP
7. And Joseph H3130 went up H5927 to bury H6912 H853 his father: H1 and with H854 him went up H5927 all H3605 the servants H5650 of Pharaoh, H6547 the elders H2205 of his house, H1004 and all H3605 the elders H2205 of the land H776 of Egypt, H4714

YLT
7. And Joseph goeth up to bury his father, and go up with him do all the servants of Pharaoh, elders of his house, and all the elders of the land of Egypt,

ASV
7. And Joseph went up to bury his father; and with him went up all the servants of Pharaoh, the elders of his house, and all the elders of the land of Egypt,

WEB
7. Joseph went up to bury his father; and with him went up all the servants of Pharaoh, the elders of his house, all the elders of the land of Egypt,

ESV
7. So Joseph went up to bury his father. With him went up all the servants of Pharaoh, the elders of his household, and all the elders of the land of Egypt,

RV
7. And Joseph went up to bury his father: and with him went up all the servants of Pharaoh, the elders of his house, and all the elders of the land of Egypt,

RSV
7. So Joseph went up to bury his father; and with him went up all the servants of Pharaoh, the elders of his household, and all the elders of the land of Egypt,

NLT
7. So Joseph went up to bury his father. He was accompanied by all of Pharaoh's officials, all the senior members of Pharaoh's household, and all the senior officers of Egypt.

NET
7. So Joseph went up to bury his father; all Pharaoh's officials went with him— the senior courtiers of his household, all the senior officials of the land of Egypt,

ERVEN
7. So Joseph went to bury his father. All of Pharaoh's officials, personal advisors, and all the older leaders of Egypt went with Joseph.



Notes

No Verse Added

History

ഉല്പത്തി 50:7

  • അങ്ങനെ യോസേഫ് അപ്പനെ അടക്കുവാൻ പൊയി; ഫറവോന്റെ ഭൃത്യന്മാരും കോവിലധികാരികളും
  • KJV

    And Joseph went up to bury his father: and with him went up all the servants of Pharaoh, the elders of his house, and all the elders of the land of Egypt,
  • KJVP

    And Joseph H3130 went up H5927 to bury H6912 H853 his father: H1 and with H854 him went up H5927 all H3605 the servants H5650 of Pharaoh, H6547 the elders H2205 of his house, H1004 and all H3605 the elders H2205 of the land H776 of Egypt, H4714
  • YLT

    And Joseph goeth up to bury his father, and go up with him do all the servants of Pharaoh, elders of his house, and all the elders of the land of Egypt,
  • ASV

    And Joseph went up to bury his father; and with him went up all the servants of Pharaoh, the elders of his house, and all the elders of the land of Egypt,
  • WEB

    Joseph went up to bury his father; and with him went up all the servants of Pharaoh, the elders of his house, all the elders of the land of Egypt,
  • ESV

    So Joseph went up to bury his father. With him went up all the servants of Pharaoh, the elders of his household, and all the elders of the land of Egypt,
  • RV

    And Joseph went up to bury his father: and with him went up all the servants of Pharaoh, the elders of his house, and all the elders of the land of Egypt,
  • RSV

    So Joseph went up to bury his father; and with him went up all the servants of Pharaoh, the elders of his household, and all the elders of the land of Egypt,
  • NLT

    So Joseph went up to bury his father. He was accompanied by all of Pharaoh's officials, all the senior members of Pharaoh's household, and all the senior officers of Egypt.
  • NET

    So Joseph went up to bury his father; all Pharaoh's officials went with him— the senior courtiers of his household, all the senior officials of the land of Egypt,
  • ERVEN

    So Joseph went to bury his father. All of Pharaoh's officials, personal advisors, and all the older leaders of Egypt went with Joseph.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References