സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
2 ദിനവൃത്താന്തം 9:3
MOV
3. ശെബാരാജ്ഞി ശലോമോന്റെ ജ്ഞാനവും അവൻ പണിത അരമനയും



KJV
3. And when the queen of Sheba had seen the wisdom of Solomon, and the house that he had built,

KJVP
3. And when the queen H4436 of Sheba H7614 had seen H7200 H853 the wisdom H2451 of Solomon, H8010 and the house H1004 that H834 he had built, H1129

YLT
3. And the queen of Sheba seeth the wisdom of Solomon, and the house that he hath built,

ASV
3. And when the queen of Sheba had seen the wisdom of Solomon, and the house that he had built,

WEB
3. When the queen of Sheba had seen the wisdom of Solomon, and the house that he had built,

ESV
3. And when the queen of Sheba had seen the wisdom of Solomon, the house that he had built,

RV
3. And when the queen of Sheba had seen the wisdom of Solomon, and the house that he had built,

RSV
3. And when the queen of Sheba had seen the wisdom of Solomon, the house that he had built,

NLT
3. When the queen of Sheba realized how wise Solomon was, and when she saw the palace he had built,

NET
3. When the queen of Sheba saw for herself Solomon's extensive wisdom, the palace he had built,

ERVEN
3. The queen of Sheba saw that Solomon was very wise. She also saw the beautiful palace he had built.



Notes

No Verse Added

History

2 ദിനവൃത്താന്തം 9:3

  • ശെബാരാജ്ഞി ശലോമോന്റെ ജ്ഞാനവും അവൻ പണിത അരമനയും
  • KJV

    And when the queen of Sheba had seen the wisdom of Solomon, and the house that he had built,
  • KJVP

    And when the queen H4436 of Sheba H7614 had seen H7200 H853 the wisdom H2451 of Solomon, H8010 and the house H1004 that H834 he had built, H1129
  • YLT

    And the queen of Sheba seeth the wisdom of Solomon, and the house that he hath built,
  • ASV

    And when the queen of Sheba had seen the wisdom of Solomon, and the house that he had built,
  • WEB

    When the queen of Sheba had seen the wisdom of Solomon, and the house that he had built,
  • ESV

    And when the queen of Sheba had seen the wisdom of Solomon, the house that he had built,
  • RV

    And when the queen of Sheba had seen the wisdom of Solomon, and the house that he had built,
  • RSV

    And when the queen of Sheba had seen the wisdom of Solomon, the house that he had built,
  • NLT

    When the queen of Sheba realized how wise Solomon was, and when she saw the palace he had built,
  • NET

    When the queen of Sheba saw for herself Solomon's extensive wisdom, the palace he had built,
  • ERVEN

    The queen of Sheba saw that Solomon was very wise. She also saw the beautiful palace he had built.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References