MOV
10. യേശുവ യോയാക്കീമിനെ ജനിപ്പിച്ചു; യോയാക്കീം എല്യാശീബിനെ ജനിപ്പിച്ചു; എല്യാശീബ് യോയാദയെ ജനിപ്പിച്ചു;
KJV
10. And Jeshua begat Joiakim, Joiakim also begat Eliashib, and Eliashib begat Joiada,
KJVP
10. And Jeshua H3442 begot H3205 H853 Joiakim, H3113 Joiakim H3113 also begot H3205 H853 Eliashib, H475 and Eliashib H475 begot H3205 H853 Joiada, H3111
YLT
10. And Jeshua hath begotten Joiakim, and Joiakim hath begotten Eliashib, and Eliashib hath begotten Joiada,
ASV
10. And Jeshua begat Joiakim, and Joiakim begat Eliashib, and Eliashib begat Joiada,
WEB
10. Jeshua became the father of Joiakim, and Joiakim became the father of Eliashib, and Eliashib became the father of Joiada,
ESV
10. And Jeshua was the father of Joiakim, Joiakim the father of Eliashib, Eliashib the father of Joiada,
RV
10. And Jeshua begat Joiakim, and Joiakim begat Eliashib, and Eliashib begat Joiada,
RSV
10. And Jeshua was the father of Joiakim, Joiakim the father of Eliashib, Eliashib the father of Joiada,
NLT
10. Jeshua the high priest was the father of Joiakim. Joiakim was the father of Eliashib. Eliashib was the father of Joiada.
NET
10. Jeshua was the father of Joiakim, Joiakim was the father of Eliashib, Eliashib was the father of Joiada,
ERVEN
10. Jeshua was the father of Joiakim. Joiakim was the father of Eliashib. Eliashib was the father of Joiada.