സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 125:2
MOV
2. പർവ്വതങ്ങൾ യെരൂശലേമിനെ ചുറ്റിയിരിക്കുന്നു. യഹോവ ഇന്നുമുതൽ എന്നേക്കും തന്റെ ജനത്തെ ചുറ്റിയിരിക്കുന്നു.



KJV
2. As the mountains [are] round about Jerusalem, so the LORD [is] round about his people from henceforth even for ever.

KJVP
2. As the mountains H2022 [are] round about H5439 Jerusalem, H3389 so the LORD H3068 [is] round about H5439 his people H5971 from henceforth H4480 H6258 even forever H5704 H5769 .

YLT
2. Jerusalem! mountains [are] round about her, And Jehovah [is] round about His people, From henceforth even unto the age.

ASV
2. As the mountains are round about Jerusalem, So Jehovah is round about his people From this time forth and for evermore.

WEB
2. As the mountains surround Jerusalem, So Yahweh surrounds his people from this time forth and forevermore.

ESV
2. As the mountains surround Jerusalem, so the LORD surrounds his people, from this time forth and forevermore.

RV
2. As the mountains are round about Jerusalem, so the LORD is round about his people, from this time forth and for evermore.

RSV
2. As the mountains are round about Jerusalem, so the LORD is round about his people, from this time forth and for evermore.

NLT
2. Just as the mountains surround Jerusalem, so the LORD surrounds his people, both now and forever.

NET
2. As the mountains surround Jerusalem, so the LORD surrounds his people, now and forevermore.

ERVEN
2. Like the mountains that surround Jerusalem, the Lord surrounds and protects his people now and forever.



Notes

No Verse Added

History

സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 125:2

  • പർവ്വതങ്ങൾ യെരൂശലേമിനെ ചുറ്റിയിരിക്കുന്നു. യഹോവ ഇന്നുമുതൽ എന്നേക്കും തന്റെ ജനത്തെ ചുറ്റിയിരിക്കുന്നു.
  • KJV

    As the mountains are round about Jerusalem, so the LORD is round about his people from henceforth even for ever.
  • KJVP

    As the mountains H2022 are round about H5439 Jerusalem, H3389 so the LORD H3068 is round about H5439 his people H5971 from henceforth H4480 H6258 even forever H5704 H5769 .
  • YLT

    Jerusalem! mountains are round about her, And Jehovah is round about His people, From henceforth even unto the age.
  • ASV

    As the mountains are round about Jerusalem, So Jehovah is round about his people From this time forth and for evermore.
  • WEB

    As the mountains surround Jerusalem, So Yahweh surrounds his people from this time forth and forevermore.
  • ESV

    As the mountains surround Jerusalem, so the LORD surrounds his people, from this time forth and forevermore.
  • RV

    As the mountains are round about Jerusalem, so the LORD is round about his people, from this time forth and for evermore.
  • RSV

    As the mountains are round about Jerusalem, so the LORD is round about his people, from this time forth and for evermore.
  • NLT

    Just as the mountains surround Jerusalem, so the LORD surrounds his people, both now and forever.
  • NET

    As the mountains surround Jerusalem, so the LORD surrounds his people, now and forevermore.
  • ERVEN

    Like the mountains that surround Jerusalem, the Lord surrounds and protects his people now and forever.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References