സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 27:5
MOV
5. അനർത്ഥദിവസത്തിൽ അവൻ തന്റെ കൂടാരത്തിൽ എന്നെ ഒളിപ്പിക്കും; തിരുനിവാസത്തിന്റെ മറവിൽ എന്നെ മറെക്കും; പാറമേൽ എന്നെ ഉയർത്തും.



KJV
5. For in the time of trouble he shall hide me in his pavilion: in the secret of his tabernacle shall he hide me; he shall set me up upon a rock.

KJVP
5. For H3588 in the time H3117 of trouble H7451 he shall hide H6845 me in his pavilion: H5520 in the secret H5643 of his tabernacle H168 shall he hide H5641 me ; he shall set me up H7311 upon a rock. H6697

YLT
5. For He hideth me in a tabernacle in the day of evil, He hideth me in a secret place of His tent, On a rock he raiseth me up.

ASV
5. For in the day of trouble he will keep me secretly in his pavilion: In the covert of his tabernacle will he hide me; He will lift me up upon a rock.

WEB
5. For in the day of trouble he will keep me secretly in his pavilion. In the covert of his tent he will hide me. He will lift me up on a rock.

ESV
5. For he will hide me in his shelter in the day of trouble; he will conceal me under the cover of his tent; he will lift me high upon a rock.

RV
5. For in the day of trouble he shall keep me secretly in his pavilion: in the covert of his tabernacle shall he hide me; he shall lift me up upon a rock.

RSV
5. For he will hide me in his shelter in the day of trouble; he will conceal me under the cover of his tent, he will set me high upon a rock.

NLT
5. For he will conceal me there when troubles come; he will hide me in his sanctuary. He will place me out of reach on a high rock.

NET
5. He will surely give me shelter in the day of danger; he will hide me in his home; he will place me on an inaccessible rocky summit.

ERVEN
5. The Lord will protect me when I am in danger. He will hide me in his tent. He will take me up to his place of safety.



Notes

No Verse Added

History

സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 27:5

  • അനർത്ഥദിവസത്തിൽ അവൻ തന്റെ കൂടാരത്തിൽ എന്നെ ഒളിപ്പിക്കും; തിരുനിവാസത്തിന്റെ മറവിൽ എന്നെ മറെക്കും; പാറമേൽ എന്നെ ഉയർത്തും.
  • KJV

    For in the time of trouble he shall hide me in his pavilion: in the secret of his tabernacle shall he hide me; he shall set me up upon a rock.
  • KJVP

    For H3588 in the time H3117 of trouble H7451 he shall hide H6845 me in his pavilion: H5520 in the secret H5643 of his tabernacle H168 shall he hide H5641 me ; he shall set me up H7311 upon a rock. H6697
  • YLT

    For He hideth me in a tabernacle in the day of evil, He hideth me in a secret place of His tent, On a rock he raiseth me up.
  • ASV

    For in the day of trouble he will keep me secretly in his pavilion: In the covert of his tabernacle will he hide me; He will lift me up upon a rock.
  • WEB

    For in the day of trouble he will keep me secretly in his pavilion. In the covert of his tent he will hide me. He will lift me up on a rock.
  • ESV

    For he will hide me in his shelter in the day of trouble; he will conceal me under the cover of his tent; he will lift me high upon a rock.
  • RV

    For in the day of trouble he shall keep me secretly in his pavilion: in the covert of his tabernacle shall he hide me; he shall lift me up upon a rock.
  • RSV

    For he will hide me in his shelter in the day of trouble; he will conceal me under the cover of his tent, he will set me high upon a rock.
  • NLT

    For he will conceal me there when troubles come; he will hide me in his sanctuary. He will place me out of reach on a high rock.
  • NET

    He will surely give me shelter in the day of danger; he will hide me in his home; he will place me on an inaccessible rocky summit.
  • ERVEN

    The Lord will protect me when I am in danger. He will hide me in his tent. He will take me up to his place of safety.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References