സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
യിരേമ്യാവു 39:15
MOV
15. യിരെമ്യാവു കാവൽപുരമുറ്റത്തു അടെക്കപ്പെട്ടിരുന്ന കാലത്തു യഹോവയുടെ അരുളപ്പാടു അവന്നുണ്ടായതെന്തെന്നാൽ:



KJV
15. Now the word of the LORD came unto Jeremiah, while he was shut up in the court of the prison, saying,

KJVP
15. Now the word H1697 of the LORD H3068 came H1961 unto H413 Jeremiah, H3414 while he was H1961 shut up H6113 in the court H2691 of the prison, H4307 saying, H559

YLT
15. And unto Jeremiah hath a word of Jehovah been -- in his being detained in the court of the prison -- saying:

ASV
15. Now the word of Jehovah came unto Jeremiah, while he was shut up in the court of the guard, saying,

WEB
15. Now the word of Yahweh came to Jeremiah, while he was shut up in the court of the guard, saying,

ESV
15. The word of the LORD came to Jeremiah while he was shut up in the court of the guard:

RV
15. Now the word of the LORD came unto Jeremiah, while he was shut up in the court of the guard, saying,

RSV
15. The word of the LORD came to Jeremiah while he was shut up in the court of the guard:

NLT
15. The LORD had given the following message to Jeremiah while he was still in prison:

NET
15. Now the LORD had spoken to Jeremiah while he was still confined in the courtyard of the guardhouse,

ERVEN
15. While the guards were watching Jeremiah in the Temple yard, a message from the Lord came to him. This was the message:



Notes

No Verse Added

History

യിരേമ്യാവു 39:15

  • യിരെമ്യാവു കാവൽപുരമുറ്റത്തു അടെക്കപ്പെട്ടിരുന്ന കാലത്തു യഹോവയുടെ അരുളപ്പാടു അവന്നുണ്ടായതെന്തെന്നാൽ:
  • KJV

    Now the word of the LORD came unto Jeremiah, while he was shut up in the court of the prison, saying,
  • KJVP

    Now the word H1697 of the LORD H3068 came H1961 unto H413 Jeremiah, H3414 while he was H1961 shut up H6113 in the court H2691 of the prison, H4307 saying, H559
  • YLT

    And unto Jeremiah hath a word of Jehovah been -- in his being detained in the court of the prison -- saying:
  • ASV

    Now the word of Jehovah came unto Jeremiah, while he was shut up in the court of the guard, saying,
  • WEB

    Now the word of Yahweh came to Jeremiah, while he was shut up in the court of the guard, saying,
  • ESV

    The word of the LORD came to Jeremiah while he was shut up in the court of the guard:
  • RV

    Now the word of the LORD came unto Jeremiah, while he was shut up in the court of the guard, saying,
  • RSV

    The word of the LORD came to Jeremiah while he was shut up in the court of the guard:
  • NLT

    The LORD had given the following message to Jeremiah while he was still in prison:
  • NET

    Now the LORD had spoken to Jeremiah while he was still confined in the courtyard of the guardhouse,
  • ERVEN

    While the guards were watching Jeremiah in the Temple yard, a message from the Lord came to him. This was the message:
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References