സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
ദാനീയേൽ 9:19
MOV
19. കർത്താവേ, കേൾക്കേണമേ; കർത്താവേ, ക്ഷമിക്കേണമേ; കർത്താവേ, ചെവിക്കൊണ്ടു പ്രവർത്തിക്കേണമേ; എന്റെ ദൈവമേ, നിന്നെത്തന്നെ ഓർത്തു തമാസിക്കരുതേ; നിന്റെ നാമം വിളിച്ചിരിക്കുന്നുവല്ലോ.



KJV
19. O Lord, hear; O Lord, forgive; O Lord, hearken and do; defer not, for thine own sake, O my God: for thy city and thy people are called by thy name.

KJVP
19. O Lord, H136 hear; H8085 O Lord, H136 forgive; H5545 O Lord, H136 hearken H7181 and do; H6213 defer H309 not, H408 for thine own sake, H4616 O my God: H430 for H3588 thy city H5892 and thy people H5971 are called H7121 by thy name. H8034

YLT
19. O lord, hear, O Lord, forgive; O Lord, attend and do; do not delay, for Thine own sake, O my God, for Thy name is called on Thy city, and on Thy people.`

ASV
19. O Lord, hear; O Lord, forgive; O Lord, hearken and do; defer not, for thine own sake, O my God, because thy city and thy people are called by thy name.

WEB
19. Lord, hear; Lord, forgive; Lord, listen and do; don\'t defer, for your own sake, my God, because your city and your people are called by your name.

ESV
19. O Lord, hear; O Lord, forgive. O Lord, pay attention and act. Delay not, for your own sake, O my God, because your city and your people are called by your name."

RV
19. O Lord, hear; O Lord, forgive; O Lord, hearken and do; defer not; for thine own sake, O my God, because thy city and thy people are called by thy name.

RSV
19. O LORD, hear; O LORD, forgive; O LORD, give heed and act; delay not, for thy own sake, O my God, because thy city and thy people are called by thy name."

NLT
19. "O Lord, hear. O Lord, forgive. O Lord, listen and act! For your own sake, do not delay, O my God, for your people and your city bear your name."

NET
19. O Lord, hear! O Lord, forgive! O Lord, pay attention, and act! Don't delay, for your own sake, O my God! For your city and your people are called by your name."

ERVEN
19. Lord, listen to me! Forgive us! Lord, pay attention, and then do something! Don't wait! Do something now! Do it for your own good! My God, do something now, for your city and your people who are called by your name."



Notes

No Verse Added

ദാനീയേൽ 9:19

  • കർത്താവേ, കേൾക്കേണമേ; കർത്താവേ, ക്ഷമിക്കേണമേ; കർത്താവേ, ചെവിക്കൊണ്ടു പ്രവർത്തിക്കേണമേ; എന്റെ ദൈവമേ, നിന്നെത്തന്നെ ഓർത്തു തമാസിക്കരുതേ; നിന്റെ നാമം വിളിച്ചിരിക്കുന്നുവല്ലോ.
  • KJV

    O Lord, hear; O Lord, forgive; O Lord, hearken and do; defer not, for thine own sake, O my God: for thy city and thy people are called by thy name.
  • KJVP

    O Lord, H136 hear; H8085 O Lord, H136 forgive; H5545 O Lord, H136 hearken H7181 and do; H6213 defer H309 not, H408 for thine own sake, H4616 O my God: H430 for H3588 thy city H5892 and thy people H5971 are called H7121 by thy name. H8034
  • YLT

    O lord, hear, O Lord, forgive; O Lord, attend and do; do not delay, for Thine own sake, O my God, for Thy name is called on Thy city, and on Thy people.`
  • ASV

    O Lord, hear; O Lord, forgive; O Lord, hearken and do; defer not, for thine own sake, O my God, because thy city and thy people are called by thy name.
  • WEB

    Lord, hear; Lord, forgive; Lord, listen and do; don\'t defer, for your own sake, my God, because your city and your people are called by your name.
  • ESV

    O Lord, hear; O Lord, forgive. O Lord, pay attention and act. Delay not, for your own sake, O my God, because your city and your people are called by your name."
  • RV

    O Lord, hear; O Lord, forgive; O Lord, hearken and do; defer not; for thine own sake, O my God, because thy city and thy people are called by thy name.
  • RSV

    O LORD, hear; O LORD, forgive; O LORD, give heed and act; delay not, for thy own sake, O my God, because thy city and thy people are called by thy name."
  • NLT

    "O Lord, hear. O Lord, forgive. O Lord, listen and act! For your own sake, do not delay, O my God, for your people and your city bear your name."
  • NET

    O Lord, hear! O Lord, forgive! O Lord, pay attention, and act! Don't delay, for your own sake, O my God! For your city and your people are called by your name."
  • ERVEN

    Lord, listen to me! Forgive us! Lord, pay attention, and then do something! Don't wait! Do something now! Do it for your own good! My God, do something now, for your city and your people who are called by your name."
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References