സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
ഹോശേയ 1:5
MOV
5. അന്നാളിൽ ഞാൻ യിസ്രെയേൽ താഴ്വരയിൽവെച്ചു യിസ്രായേലിന്റെ വില്ലു ഒടിച്ചുകളയും എന്നു അരുളിച്ചെയ്തു.



KJV
5. And it shall come to pass at that day, that I will break the bow of Israel in the valley of Jezreel.

KJVP
5. And it shall come to pass H1961 at that H1931 day, H3117 that I will break H7665 H853 the bow H7198 of Israel H3478 in the valley H6010 of Jezreel. H3157

YLT
5. and it hath come to pass in that day that I have broken the bow of Israel, in the valley of Jezreel.`

ASV
5. And it shall come to pass at that day, that I will break the bow of Israel in the valley of Jezreel.

WEB
5. It will happen in that day that I will break the bow of Israel in the valley of Jezreel."

ESV
5. And on that day I will break the bow of Israel in the Valley of Jezreel."

RV
5. And it shall come to pass at that day, that I will break the bow of Israel in the valley of Jezreel.

RSV
5. And on that day, I will break the bow of Israel in the valley of Jezreel."

NLT
5. I will break its military power in the Jezreel Valley."

NET
5. At that time, I will destroy the military power of Israel in the valley of Jezreel."

ERVEN
5. And at that time I will break Israel's bow at Jezreel Valley."



Notes

No Verse Added

ഹോശേയ 1:5

  • അന്നാളിൽ ഞാൻ യിസ്രെയേൽ താഴ്വരയിൽവെച്ചു യിസ്രായേലിന്റെ വില്ലു ഒടിച്ചുകളയും എന്നു അരുളിച്ചെയ്തു.
  • KJV

    And it shall come to pass at that day, that I will break the bow of Israel in the valley of Jezreel.
  • KJVP

    And it shall come to pass H1961 at that H1931 day, H3117 that I will break H7665 H853 the bow H7198 of Israel H3478 in the valley H6010 of Jezreel. H3157
  • YLT

    and it hath come to pass in that day that I have broken the bow of Israel, in the valley of Jezreel.`
  • ASV

    And it shall come to pass at that day, that I will break the bow of Israel in the valley of Jezreel.
  • WEB

    It will happen in that day that I will break the bow of Israel in the valley of Jezreel."
  • ESV

    And on that day I will break the bow of Israel in the Valley of Jezreel."
  • RV

    And it shall come to pass at that day, that I will break the bow of Israel in the valley of Jezreel.
  • RSV

    And on that day, I will break the bow of Israel in the valley of Jezreel."
  • NLT

    I will break its military power in the Jezreel Valley."
  • NET

    At that time, I will destroy the military power of Israel in the valley of Jezreel."
  • ERVEN

    And at that time I will break Israel's bow at Jezreel Valley."
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References