സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
സെഖർയ്യാവു 4:5
MOV
5. എന്നോടു സംസാരിക്കുന്ന ദൂതൻ എന്നോടു: ഇതു എന്താകുന്നു എന്നു നീ അറിയുന്നില്ലയോ എന്നു ചോദിച്ചതിന്നു: ഇല്ല, യജമാനനേ, എന്നു ഞാൻ പറഞ്ഞു.



KJV
5. Then the angel that talked with me answered and said unto me, Knowest thou not what these be? And I said, No, my lord.

KJVP
5. Then the angel H4397 that talked H1696 with me answered H6030 and said H559 unto H413 me, Knowest H3045 thou not H3808 what H4100 these H428 be? And I said, H559 No, H3808 my lord. H113

YLT
5. And the messenger who is speaking with me answereth and saith unto me, `Hast thou not known what these [are]?` And I say, `No, my lord.`

ASV
5. Then the angel that talked with me answered and said unto me, Knowest thou not what these are? And I said, No, my lord.

WEB
5. Then the angel who talked with me answered me, "Don\'t you know what these are?" I said, "No, my lord."

ESV
5. Then the angel who talked with me answered and said to me, "Do you not know what these are?" I said, "No, my lord."

RV
5. Then the angel that talked with me answered and said unto me, Knowest thou not what these be? And I said, No, my lord.

RSV
5. Then the angel who talked with me answered me, "Do you not know what these are?" I said, "No, my lord."

NLT
5. "Don't you know?" the angel asked."No, my lord," I replied.

NET
5. He replied, "Don't you know what these are?" So I responded, "No, sir."

ERVEN
5. The angel speaking with me said, "Don't you know what these things are?" "No sir," I said.



Notes

No Verse Added

History

സെഖർയ്യാവു 4:5

  • എന്നോടു സംസാരിക്കുന്ന ദൂതൻ എന്നോടു: ഇതു എന്താകുന്നു എന്നു നീ അറിയുന്നില്ലയോ എന്നു ചോദിച്ചതിന്നു: ഇല്ല, യജമാനനേ, എന്നു ഞാൻ പറഞ്ഞു.
  • KJV

    Then the angel that talked with me answered and said unto me, Knowest thou not what these be? And I said, No, my lord.
  • KJVP

    Then the angel H4397 that talked H1696 with me answered H6030 and said H559 unto H413 me, Knowest H3045 thou not H3808 what H4100 these H428 be? And I said, H559 No, H3808 my lord. H113
  • YLT

    And the messenger who is speaking with me answereth and saith unto me, `Hast thou not known what these are?` And I say, `No, my lord.`
  • ASV

    Then the angel that talked with me answered and said unto me, Knowest thou not what these are? And I said, No, my lord.
  • WEB

    Then the angel who talked with me answered me, "Don\'t you know what these are?" I said, "No, my lord."
  • ESV

    Then the angel who talked with me answered and said to me, "Do you not know what these are?" I said, "No, my lord."
  • RV

    Then the angel that talked with me answered and said unto me, Knowest thou not what these be? And I said, No, my lord.
  • RSV

    Then the angel who talked with me answered me, "Do you not know what these are?" I said, "No, my lord."
  • NLT

    "Don't you know?" the angel asked."No, my lord," I replied.
  • NET

    He replied, "Don't you know what these are?" So I responded, "No, sir."
  • ERVEN

    The angel speaking with me said, "Don't you know what these things are?" "No sir," I said.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References