സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
1 തെസ്സലൊനീക്യർ 5:28
MOV
28. നമ്മുടെ കർത്താവായ യേശുക്രിസ്തുവിന്റെ കൃപ നിങ്ങളോടുകൂടെ ഇരിക്കുമാറാകട്ടെ.



KJV
28. The grace of our Lord Jesus Christ be with you. Amen.

KJVP
28. The G3588 grace G5485 of our G2257 Lord G2962 Jesus G2424 Christ G5547 [be] with G3326 you. G5216 Amen. G281

YLT
28. the grace of our Lord Jesus Christ [is] with you! Amen.

ASV
28. The grace of our Lord Jesus Christ be with you.

WEB
28. The grace of our Lord Jesus Christ be with you. Amen.

ESV
28. The grace of our Lord Jesus Christ be with you.

RV
28. The grace of our Lord Jesus Christ be with you.

RSV
28. The grace of our Lord Jesus Christ be with you.

NLT
28. May the grace of our Lord Jesus Christ be with you.

NET
28. The grace of our Lord Jesus Christ be with you.

ERVEN
28. The grace of our Lord Jesus Christ be with you.



Notes

No Verse Added

History

1 തെസ്സലൊനീക്യർ 5:28

  • നമ്മുടെ കർത്താവായ യേശുക്രിസ്തുവിന്റെ കൃപ നിങ്ങളോടുകൂടെ ഇരിക്കുമാറാകട്ടെ.
  • KJV

    The grace of our Lord Jesus Christ be with you. Amen.
  • KJVP

    The G3588 grace G5485 of our G2257 Lord G2962 Jesus G2424 Christ G5547 be with G3326 you. G5216 Amen. G281
  • YLT

    the grace of our Lord Jesus Christ is with you! Amen.
  • ASV

    The grace of our Lord Jesus Christ be with you.
  • WEB

    The grace of our Lord Jesus Christ be with you. Amen.
  • ESV

    The grace of our Lord Jesus Christ be with you.
  • RV

    The grace of our Lord Jesus Christ be with you.
  • RSV

    The grace of our Lord Jesus Christ be with you.
  • NLT

    May the grace of our Lord Jesus Christ be with you.
  • NET

    The grace of our Lord Jesus Christ be with you.
  • ERVEN

    The grace of our Lord Jesus Christ be with you.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References