സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
യോശുവ 5:10
MOV
10. യിസ്രായേൽമക്കൾ ഗില്ഗാലിൽ പാളയമിറങ്ങി; ആ മാസം പതിന്നാലാം തിയ്യതി സന്ധ്യാസമയത്തു യെരീഹോസമഭൂമിയിൽ വെച്ചു പെസഹ കഴിച്ചു.



KJV
10. And the children of Israel encamped in Gilgal, and kept the passover on the fourteenth day of the month at even in the plains of Jericho.

KJVP
10. And the children H1121 of Israel H3478 encamped H2583 in Gilgal, H1537 and kept H6213 H853 the passover H6453 on the fourteenth H702 H6240 day H3117 of the month H2320 at even H6153 in the plains H6160 of Jericho. H3405

YLT
10. And the sons of Israel encamp in Gilgal, and make the passover on the fourteenth day of the month, at evening, in the plains of Jericho;

ASV
10. And the children of Israel encamped in Gilgal; and they kept the passover on the fourteenth day of the month at even in the plains of Jericho.

WEB
10. The children of Israel encamped in Gilgal; and they kept the Passover on the fourteenth day of the month at even in the plains of Jericho.

ESV
10. While the people of Israel were encamped at Gilgal, they kept the Passover on the fourteenth day of the month in the evening on the plains of Jericho.

RV
10. And the children of Israel encamped in Gilgal; and they kept the passover on the fourteenth day of the month at even in the plains of Jericho.

RSV
10. While the people of Israel were encamped in Gilgal they kept the passover on the fourteenth day of the month at evening in the plains of Jericho.

NLT
10. While the Israelites were camped at Gilgal on the plains of Jericho, they celebrated Passover on the evening of the fourteenth day of the first month.

NET
10. So the Israelites camped in Gilgal and celebrated the Passover in the evening of the fourteenth day of the month on the plains of Jericho.

ERVEN
10. The Israelites celebrated Passover while they were camped at Gilgal on the plains of Jericho. This was on the evening of the 14 day of the month.



Notes

No Verse Added

History

യോശുവ 5:10

  • യിസ്രായേൽമക്കൾ ഗില്ഗാലിൽ പാളയമിറങ്ങി; ആ മാസം പതിന്നാലാം തിയ്യതി സന്ധ്യാസമയത്തു യെരീഹോസമഭൂമിയിൽ വെച്ചു പെസഹ കഴിച്ചു.
  • KJV

    And the children of Israel encamped in Gilgal, and kept the passover on the fourteenth day of the month at even in the plains of Jericho.
  • KJVP

    And the children H1121 of Israel H3478 encamped H2583 in Gilgal, H1537 and kept H6213 H853 the passover H6453 on the fourteenth H702 H6240 day H3117 of the month H2320 at even H6153 in the plains H6160 of Jericho. H3405
  • YLT

    And the sons of Israel encamp in Gilgal, and make the passover on the fourteenth day of the month, at evening, in the plains of Jericho;
  • ASV

    And the children of Israel encamped in Gilgal; and they kept the passover on the fourteenth day of the month at even in the plains of Jericho.
  • WEB

    The children of Israel encamped in Gilgal; and they kept the Passover on the fourteenth day of the month at even in the plains of Jericho.
  • ESV

    While the people of Israel were encamped at Gilgal, they kept the Passover on the fourteenth day of the month in the evening on the plains of Jericho.
  • RV

    And the children of Israel encamped in Gilgal; and they kept the passover on the fourteenth day of the month at even in the plains of Jericho.
  • RSV

    While the people of Israel were encamped in Gilgal they kept the passover on the fourteenth day of the month at evening in the plains of Jericho.
  • NLT

    While the Israelites were camped at Gilgal on the plains of Jericho, they celebrated Passover on the evening of the fourteenth day of the first month.
  • NET

    So the Israelites camped in Gilgal and celebrated the Passover in the evening of the fourteenth day of the month on the plains of Jericho.
  • ERVEN

    The Israelites celebrated Passover while they were camped at Gilgal on the plains of Jericho. This was on the evening of the 14 day of the month.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References