സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
വെളിപ്പാടു 11:7
MOV
7. അവർ തങ്ങളുടെ സാക്ഷ്യം തികെച്ചശേഷം ആഴത്തിൽ നിന്നു കയറി വരുന്ന മൃഗം അവരോടു പടവെട്ടി അവരെ ജയിച്ചു കൊന്നുകളയും.



KJV
7. And when they shall have finished their testimony, the beast that ascendeth out of the bottomless pit shall make war against them, and shall overcome them, and kill them.

KJVP
7. And G2532 when G3752 they shall have finished G5055 their G848 testimony, G3141 the G3588 beast G2342 that ascendeth G305 out of G1537 the G3588 bottomless pit G12 shall make G4160 war G4171 against G3326 them, G846 and G2532 shall overcome G3528 them, G846 and G2532 kill G615 them. G846

YLT
7. `And when they may finish their testimony, the beast that is coming up out of the abyss shall make war with them, and overcome them, and kill them,

ASV
7. And when they shall have finished their testimony, the beast that cometh up out of the abyss shall make war with them, and overcome them, and kill them.

WEB
7. When they have finished their testimony, the beast that comes up out of the abyss will make war with them, and overcome them, and kill them.

ESV
7. And when they have finished their testimony, the beast that rises from the bottomless pit will make war on them and conquer them and kill them,

RV
7. And when they shall have finished their testimony, the beast that cometh up out of the abyss shall make war with them, and overcome them, and kill them.

RSV
7. And when they have finished their testimony, the beast that ascends from the bottomless pit will make war upon them and conquer them and kill them,

NLT
7. When they complete their testimony, the beast that comes up out of the bottomless pit will declare war against them, and he will conquer them and kill them.

NET
7. When they have completed their testimony, the beast that comes up from the abyss will make war on them and conquer them and kill them.

ERVEN
7. When the two witnesses have finished telling their message, the beast will fight against them. This is the beast that comes up from the bottomless pit. It will defeat and kill them.



Notes

No Verse Added

History

വെളിപ്പാടു 11:7

  • അവർ തങ്ങളുടെ സാക്ഷ്യം തികെച്ചശേഷം ആഴത്തിൽ നിന്നു കയറി വരുന്ന മൃഗം അവരോടു പടവെട്ടി അവരെ ജയിച്ചു കൊന്നുകളയും.
  • KJV

    And when they shall have finished their testimony, the beast that ascendeth out of the bottomless pit shall make war against them, and shall overcome them, and kill them.
  • KJVP

    And G2532 when G3752 they shall have finished G5055 their G848 testimony, G3141 the G3588 beast G2342 that ascendeth G305 out of G1537 the G3588 bottomless pit G12 shall make G4160 war G4171 against G3326 them, G846 and G2532 shall overcome G3528 them, G846 and G2532 kill G615 them. G846
  • YLT

    `And when they may finish their testimony, the beast that is coming up out of the abyss shall make war with them, and overcome them, and kill them,
  • ASV

    And when they shall have finished their testimony, the beast that cometh up out of the abyss shall make war with them, and overcome them, and kill them.
  • WEB

    When they have finished their testimony, the beast that comes up out of the abyss will make war with them, and overcome them, and kill them.
  • ESV

    And when they have finished their testimony, the beast that rises from the bottomless pit will make war on them and conquer them and kill them,
  • RV

    And when they shall have finished their testimony, the beast that cometh up out of the abyss shall make war with them, and overcome them, and kill them.
  • RSV

    And when they have finished their testimony, the beast that ascends from the bottomless pit will make war upon them and conquer them and kill them,
  • NLT

    When they complete their testimony, the beast that comes up out of the bottomless pit will declare war against them, and he will conquer them and kill them.
  • NET

    When they have completed their testimony, the beast that comes up from the abyss will make war on them and conquer them and kill them.
  • ERVEN

    When the two witnesses have finished telling their message, the beast will fight against them. This is the beast that comes up from the bottomless pit. It will defeat and kill them.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References