MOV
18. ശാലേംരാജാവായ മൽക്കീസേദെൿ അപ്പവും വീഞ്ഞുംകൊണ്ടുവന്നു; അവൻ അത്യുന്നതനായ ദൈവത്തിന്റെ പുരോഹിതനായിരുന്നു.
KJV
18. And Melchizedek king of Salem brought forth bread and wine: and he [was] the priest of the most high God.
KJVP
18. And Melchizedek H4442 king H4428 of Salem H8004 brought forth H3318 bread H3899 and wine: H3196 and he H1931 [was] the priest H3548 of the most high H5945 God. H410
YLT
18. And Melchizedek king of Salem hath brought out bread and wine, and he [is] priest of God Most High;
ASV
18. And Melchizedek king of Salem brought forth bread and wine: and he was priest of God Most High.
WEB
18. Melchizedek king of Salem brought forth bread and wine: and he was priest of God Most High.
ESV
18. And Melchizedek king of Salem brought out bread and wine. (He was priest of God Most High.)
RV
18. And Melchizedek king of Salem brought forth bread and wine: and he was priest of God Most High.
RSV
18. And Melchizedek king of Salem brought out bread and wine; he was priest of God Most High.
NLT
18. And Melchizedek, the king of Salem and a priest of God Most High, brought Abram some bread and wine.
NET
18. Melchizedek king of Salem brought out bread and wine. (Now he was the priest of the Most High God.)
ERVEN
18. Melchizedek, the king of Salem and a priest of God Most High, also went to meet Abram. He brought bread and wine.