സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
ഉല്പത്തി 19:23
MOV
23. ലോത്ത് സോവരിൽ കടന്നപ്പോൾ സൂര്യൻ ഉദിച്ചിരുന്നു.



KJV
23. The sun was risen upon the earth when Lot entered into Zoar.

KJVP
23. The sun H8121 was risen H3318 upon H5921 the earth H776 when Lot H3876 entered H935 into Zoar. H6820

YLT
23. The sun hath gone out on the earth, and Lot hath entered into Zoar,

ASV
23. The sun was risen upon the earth when Lot came unto Zoar.

WEB
23. The sun was risen on the earth when Lot came to Zoar.

ESV
23. The sun had risen on the earth when Lot came to Zoar.

RV
23. The sun was risen upon the earth when Lot came unto Zoar.

RSV
23. The sun had risen on the earth when Lot came to Zoar.

NLT
23. Lot reached the village just as the sun was rising over the horizon.

NET
23. The sun had just risen over the land as Lot reached Zoar.

ERVEN
23. Lot was entering the town as the sun came up,



Notes

No Verse Added

History

ഉല്പത്തി 19:23

  • ലോത്ത് സോവരിൽ കടന്നപ്പോൾ സൂര്യൻ ഉദിച്ചിരുന്നു.
  • KJV

    The sun was risen upon the earth when Lot entered into Zoar.
  • KJVP

    The sun H8121 was risen H3318 upon H5921 the earth H776 when Lot H3876 entered H935 into Zoar. H6820
  • YLT

    The sun hath gone out on the earth, and Lot hath entered into Zoar,
  • ASV

    The sun was risen upon the earth when Lot came unto Zoar.
  • WEB

    The sun was risen on the earth when Lot came to Zoar.
  • ESV

    The sun had risen on the earth when Lot came to Zoar.
  • RV

    The sun was risen upon the earth when Lot came unto Zoar.
  • RSV

    The sun had risen on the earth when Lot came to Zoar.
  • NLT

    Lot reached the village just as the sun was rising over the horizon.
  • NET

    The sun had just risen over the land as Lot reached Zoar.
  • ERVEN

    Lot was entering the town as the sun came up,
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References