സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
1 രാജാക്കന്മാർ 14:20
MOV
20. യൊരോബെയാം വാണകാലം ഇരുപത്തുരണ്ടു സംവത്സരം ആയിരുന്നു; അവൻ തന്റെ പിതാക്കന്മാരെപ്പോലെ നിദ്രപ്രാപിച്ചു; അവന്റെ മകനായ നാദാബ് അവന്നു പകരം രാജാവായി.



KJV
20. And the days which Jeroboam reigned [were] two and twenty years: and he slept with his fathers, and Nadab his son reigned in his stead.

KJVP
20. And the days H3117 which H834 Jeroboam H3379 reigned H4427 [were] two H8147 and twenty H6242 years: H8141 and he slept H7901 with H5973 his fathers, H1 and Nadab H5070 his son H1121 reigned H4427 in his stead. H8478

YLT
20. And the days that Jeroboam reigned [are] twenty and two years, and he lieth with his fathers, and reign doth Nadab his son in his stead.

ASV
20. And the days which Jeroboam reigned were two and twenty years: and he slept with his fathers, and Nadab his son reigned in his stead.

WEB
20. The days which Jeroboam reigned were two and twenty years: and he slept with his fathers, and Nadab his son reigned in his place.

ESV
20. And the time that Jeroboam reigned was twenty-two years. And he slept with his fathers, and Nadab his son reigned in his place.

RV
20. And the days which Jeroboam reigned were two and twenty years: and he slept with his fathers, and Nadab his son reigned in his stead.

RSV
20. And the time that Jeroboam reigned was twenty-two years; and he slept with his fathers, and Nadab his son reigned in his stead.

NLT
20. Jeroboam reigned in Israel twenty-two years. When Jeroboam died, his son Nadab became the next king.

NET
20. Jeroboam ruled for twenty-two years; then he passed away. His son Nadab replaced him as king.

ERVEN
20. Jeroboam ruled as king for 22 years. Then he died and was buried with his ancestors. His son Nadab became the new king after him.



Notes

No Verse Added

History

1 രാജാക്കന്മാർ 14:20

  • യൊരോബെയാം വാണകാലം ഇരുപത്തുരണ്ടു സംവത്സരം ആയിരുന്നു; അവൻ തന്റെ പിതാക്കന്മാരെപ്പോലെ നിദ്രപ്രാപിച്ചു; അവന്റെ മകനായ നാദാബ് അവന്നു പകരം രാജാവായി.
  • KJV

    And the days which Jeroboam reigned were two and twenty years: and he slept with his fathers, and Nadab his son reigned in his stead.
  • KJVP

    And the days H3117 which H834 Jeroboam H3379 reigned H4427 were two H8147 and twenty H6242 years: H8141 and he slept H7901 with H5973 his fathers, H1 and Nadab H5070 his son H1121 reigned H4427 in his stead. H8478
  • YLT

    And the days that Jeroboam reigned are twenty and two years, and he lieth with his fathers, and reign doth Nadab his son in his stead.
  • ASV

    And the days which Jeroboam reigned were two and twenty years: and he slept with his fathers, and Nadab his son reigned in his stead.
  • WEB

    The days which Jeroboam reigned were two and twenty years: and he slept with his fathers, and Nadab his son reigned in his place.
  • ESV

    And the time that Jeroboam reigned was twenty-two years. And he slept with his fathers, and Nadab his son reigned in his place.
  • RV

    And the days which Jeroboam reigned were two and twenty years: and he slept with his fathers, and Nadab his son reigned in his stead.
  • RSV

    And the time that Jeroboam reigned was twenty-two years; and he slept with his fathers, and Nadab his son reigned in his stead.
  • NLT

    Jeroboam reigned in Israel twenty-two years. When Jeroboam died, his son Nadab became the next king.
  • NET

    Jeroboam ruled for twenty-two years; then he passed away. His son Nadab replaced him as king.
  • ERVEN

    Jeroboam ruled as king for 22 years. Then he died and was buried with his ancestors. His son Nadab became the new king after him.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References