സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
നെഹെമ്യാവു 6:5
MOV
5. സൻ ബല്ലത്ത് അങ്ങനെ തന്നേ അഞ്ചാം പ്രാവശ്യം തന്റെ ഭൃത്യനെ, തുറന്നിരിക്കുന്ന ഒരു എഴുത്തുമായി എന്റെ അടുക്കൽ അയച്ചു.



KJV
5. Then sent Sanballat his servant unto me in like manner the fifth time with an open letter in his hand;

KJVP
5. Then sent H7971 Sanballat H5571 H853 his servant H5288 unto H413 me in like H2088 manner H1697 the fifth H2549 time H6471 with an open H6605 letter H107 in his hand; H3027

YLT
5. And Sanballat sendeth unto me, according to this word, a fifth time, his servant, and an open letter in his hand;

ASV
5. Then sent Sanballat his servant unto me in like manner the fifth time with an open letter in his hand,

WEB
5. Then sent Sanballat his servant to me in like manner the fifth time with an open letter in his hand,

ESV
5. In the same way Sanballat for the fifth time sent his servant to me with an open letter in his hand.

RV
5. Then sent Sanballat his servant unto me in like manner the fifth time with an open letter in his hand;

RSV
5. In the same way Sanballat for the fifth time sent his servant to me with an open letter in his hand.

NLT
5. The fifth time, Sanballat's servant came with an open letter in his hand,

NET
5. The fifth time that Sanballat sent his assistant to me in this way, he had an open letter in his hand.

ERVEN
5. Then, the fifth time, Sanballat sent his helper to me with the same message. And he had a letter in his hand that was not sealed.



Notes

No Verse Added

History

നെഹെമ്യാവു 6:5

  • സൻ ബല്ലത്ത് അങ്ങനെ തന്നേ അഞ്ചാം പ്രാവശ്യം തന്റെ ഭൃത്യനെ, തുറന്നിരിക്കുന്ന ഒരു എഴുത്തുമായി എന്റെ അടുക്കൽ അയച്ചു.
  • KJV

    Then sent Sanballat his servant unto me in like manner the fifth time with an open letter in his hand;
  • KJVP

    Then sent H7971 Sanballat H5571 H853 his servant H5288 unto H413 me in like H2088 manner H1697 the fifth H2549 time H6471 with an open H6605 letter H107 in his hand; H3027
  • YLT

    And Sanballat sendeth unto me, according to this word, a fifth time, his servant, and an open letter in his hand;
  • ASV

    Then sent Sanballat his servant unto me in like manner the fifth time with an open letter in his hand,
  • WEB

    Then sent Sanballat his servant to me in like manner the fifth time with an open letter in his hand,
  • ESV

    In the same way Sanballat for the fifth time sent his servant to me with an open letter in his hand.
  • RV

    Then sent Sanballat his servant unto me in like manner the fifth time with an open letter in his hand;
  • RSV

    In the same way Sanballat for the fifth time sent his servant to me with an open letter in his hand.
  • NLT

    The fifth time, Sanballat's servant came with an open letter in his hand,
  • NET

    The fifth time that Sanballat sent his assistant to me in this way, he had an open letter in his hand.
  • ERVEN

    Then, the fifth time, Sanballat sent his helper to me with the same message. And he had a letter in his hand that was not sealed.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References