സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
ഇയ്യോബ് 6:4
MOV
4. സർവ്വശക്തന്റെ അസ്ത്രങ്ങൾ എന്നിൽ തറെച്ചിരിക്കുന്നു; അവയുടെ വിഷം എന്റെ ആത്മാവു കുടിക്കുന്നു; ദൈവത്തിന്റെ ഘോരത്വങ്ങൾ എന്റെ നേരെ അണിനിരന്നിരിക്കുന്നു.



KJV
4. For the arrows of the Almighty [are] within me, the poison whereof drinketh up my spirit: the terrors of God do set themselves in array against me.

KJVP
4. For H3588 the arrows H2671 of the Almighty H7706 [are] within H5978 me , the poison H2534 whereof H834 drinketh up H8354 my spirit: H7307 the terrors H1161 of God H433 do set themselves in array against H6186 me.

YLT
4. For arrows of the Mighty [are] with me, Whose poison is drinking up my spirit. Terrors of God array themselves [for] me!

ASV
4. For the arrows of the Almighty are within me, The poison whereof my spirit drinketh up: The terrors of God do set themselves in array against me.

WEB
4. For the arrows of the Almighty are within me, My spirit drinks up their poison. The terrors of God set themselves in array against me.

ESV
4. For the arrows of the Almighty are in me; my spirit drinks their poison; the terrors of God are arrayed against me.

RV
4. For the arrows of the Almighty are within me, the poison whereof my spirit drinketh up: the terrors of God do set themselves in array against me.

RSV
4. For the arrows of the Almighty are in me; my spirit drinks their poison; the terrors of God are arrayed against me.

NLT
4. For the Almighty has struck me down with his arrows. Their poison infects my spirit. God's terrors are lined up against me.

NET
4. For the arrows of the Almighty are within me; my spirit drinks their poison; God's sudden terrors are arrayed against me.

ERVEN
4. God All-Powerful has shot me with his arrows. My spirit feels their poison! God's terrible weapons are lined up against me.



Notes

No Verse Added

History

ഇയ്യോബ് 6:4

  • സർവ്വശക്തന്റെ അസ്ത്രങ്ങൾ എന്നിൽ തറെച്ചിരിക്കുന്നു; അവയുടെ വിഷം എന്റെ ആത്മാവു കുടിക്കുന്നു; ദൈവത്തിന്റെ ഘോരത്വങ്ങൾ എന്റെ നേരെ അണിനിരന്നിരിക്കുന്നു.
  • KJV

    For the arrows of the Almighty are within me, the poison whereof drinketh up my spirit: the terrors of God do set themselves in array against me.
  • KJVP

    For H3588 the arrows H2671 of the Almighty H7706 are within H5978 me , the poison H2534 whereof H834 drinketh up H8354 my spirit: H7307 the terrors H1161 of God H433 do set themselves in array against H6186 me.
  • YLT

    For arrows of the Mighty are with me, Whose poison is drinking up my spirit. Terrors of God array themselves for me!
  • ASV

    For the arrows of the Almighty are within me, The poison whereof my spirit drinketh up: The terrors of God do set themselves in array against me.
  • WEB

    For the arrows of the Almighty are within me, My spirit drinks up their poison. The terrors of God set themselves in array against me.
  • ESV

    For the arrows of the Almighty are in me; my spirit drinks their poison; the terrors of God are arrayed against me.
  • RV

    For the arrows of the Almighty are within me, the poison whereof my spirit drinketh up: the terrors of God do set themselves in array against me.
  • RSV

    For the arrows of the Almighty are in me; my spirit drinks their poison; the terrors of God are arrayed against me.
  • NLT

    For the Almighty has struck me down with his arrows. Their poison infects my spirit. God's terrors are lined up against me.
  • NET

    For the arrows of the Almighty are within me; my spirit drinks their poison; God's sudden terrors are arrayed against me.
  • ERVEN

    God All-Powerful has shot me with his arrows. My spirit feels their poison! God's terrible weapons are lined up against me.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References