സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 141:1
MOV
1. യഹോവേ, ഞാൻ നിന്നെ വിളിച്ചപേക്ഷിക്കുന്നു; എന്റെ അടുക്കലേക്കു വേഗം വരേണമേ; ഞാൻ നിന്നോടു അപേക്ഷിക്കുമ്പോൾ എന്റെ അപേക്ഷ കേൾക്കേണമേ.



KJV
1. LORD, I cry unto thee: make haste unto me; give ear unto my voice, when I cry unto thee.

KJVP
1. A Psalm H4210 of David. H1732 LORD, H3068 I cry H7121 unto thee : make haste H2363 unto me ; give ear H238 unto my voice, H6963 when I cry H7121 unto thee.

YLT
1. A Psalm, by David. O Jehovah, I have called Thee, haste to me, Give ear [to] my voice when I call to Thee.

ASV
1. Jehovah, I have called upon thee; make haste unto me: Give ear unto my voice, when I call unto thee.

WEB
1. A Psalm by David. Yahweh, I have called on you. Come to me quickly! Listen to my voice when I call to you.

ESV
1. A PSALM OF DAVID.O LORD, I call upon you; hasten to me! Give ear to my voice when I call to you!

RV
1. LORD, I have called upon thee; make haste unto me: give ear unto my voice, when I call unto thee.

RSV
1. A Psalm of David. I call upon thee, O LORD; make haste to me! Give ear to my voice, when I call to thee!

NLT
1. O LORD, I am calling to you. Please hurry! Listen when I cry to you for help!

NET
1. [A psalm of David.] O LORD, I cry out to you. Come quickly to me! Pay attention to me when I cry out to you!

ERVEN
1. A praise song of David. Lord, I call to you for help. Listen to me as I pray. Please hurry and help me!



Notes

No Verse Added

History

സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 141:1

  • യഹോവേ, ഞാൻ നിന്നെ വിളിച്ചപേക്ഷിക്കുന്നു; എന്റെ അടുക്കലേക്കു വേഗം വരേണമേ; ഞാൻ നിന്നോടു അപേക്ഷിക്കുമ്പോൾ എന്റെ അപേക്ഷ കേൾക്കേണമേ.
  • KJV

    LORD, I cry unto thee: make haste unto me; give ear unto my voice, when I cry unto thee.
  • KJVP

    A Psalm H4210 of David. H1732 LORD, H3068 I cry H7121 unto thee : make haste H2363 unto me ; give ear H238 unto my voice, H6963 when I cry H7121 unto thee.
  • YLT

    A Psalm, by David. O Jehovah, I have called Thee, haste to me, Give ear to my voice when I call to Thee.
  • ASV

    Jehovah, I have called upon thee; make haste unto me: Give ear unto my voice, when I call unto thee.
  • WEB

    A Psalm by David. Yahweh, I have called on you. Come to me quickly! Listen to my voice when I call to you.
  • ESV

    A PSALM OF DAVID.O LORD, I call upon you; hasten to me! Give ear to my voice when I call to you!
  • RV

    LORD, I have called upon thee; make haste unto me: give ear unto my voice, when I call unto thee.
  • RSV

    A Psalm of David. I call upon thee, O LORD; make haste to me! Give ear to my voice, when I call to thee!
  • NLT

    O LORD, I am calling to you. Please hurry! Listen when I cry to you for help!
  • NET

    A psalm of David. O LORD, I cry out to you. Come quickly to me! Pay attention to me when I cry out to you!
  • ERVEN

    A praise song of David. Lord, I call to you for help. Listen to me as I pray. Please hurry and help me!
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References